StarlightStarlightStarlightขับร้อง: ยามาซากิ เอริอิ (山崎 エリイ)
คำร้อง : คาเนโกะ มายุมิ (金子 麻友美)
ทำนอง : คาเนโกะ มายุมิ (金子 麻友美)
เรียบเรียง : ซาโตว เซย์กิ (佐藤 清喜)
เพลงจบของอนิเมะ shichisei no subaru (七星のスバル) ร้องโดย ยามาซากิ เอริอิ ซึ่งเป็นนักพากย์ที่เสียงเพราะมากคนหนึ่ง (แต่ไม่ได้พากย์เรื่องนี้)
อนิเมะเริ่มฉายตั้งแต่เดือนกรกฎาคม 2018 ส่วนเพลงวางขายวันที่ 22 สิงหาคม
ฟังในยูทูบ
https://www.youtube.com/watch?v=fycnI7eh9rIเนื้อเพลง止まっていた針が 時を刻んでく過去を埋めるようにtomatteita hari ga toki o kizandekukako o umeru you niเข็มชี้ที่หยุดเดินได้ขีดสลักเวลาเรื่อยไป
ราวกับจะฝังกลบอดีตกาล
あなたがいなければ知らないままだった誰かを守るため 生きる強さを Ahanata ga inakerebashiranai mama dattadareka o mamoru tame ikiru tsuyosa o Ahหากไม่มีเธอฉันก็คงไม่อาจได้รู้จักความแข็งแกร่งในการมีชีวิตเพื่อปกป้องใครสักคน Ah
あふれるあなたへのこの思い変わらず未来へ続いてくafureruanata e no kono omoikawarazu mirai e tsuduitekuความรู้สึกที่มีต่อเธอที่เอ่อล้นออกมานั้นยังคงมุ่งไปสู่อนาคตอย่างไม่มีเปลี่ยนแปร
星の光で 包むようにいつまでも守るから信じていてI promise youhoshi no hikari de tsutsumu you niitsu made mo mamoru karashinjiteiteI promise youฉันจะคอยปกป้องเธออยู่เสมอ เหมือนดั่งปกคลุมด้วยแสงดาว ขอให้เชื่อมั่น I promise you
ずっと忘れていた 手のひらの熱が体中に広がるzutto wasureteita te no hira no netsu gakaradajuu ni hirogaruความเร่าร้อนบนฝ่ามือที่ได้ลืมมาโดยตลอดนั้นได้แผ่ซ่านภายในกาย
過去なんて いらないと思った日もあっただけど今こうして そばにいられる Ahkako nante iranai toomotta hi mo attadakedo ima kou shite soba ni irareru Ahมีอยู่บางครั้งที่ฉันคิดว่าอดีตน่ะไม่จำเป็นหรอก แต่ตอนนี้ก็สามารถอยู่เคียงค้างเธอได้แบบนี้แล้ว Ah
このまま隣で笑っていてあなたがいればもう怖くないkono mamatonari de waratteiteanata ga ireba mou kowakunaiหากได้ยิ้มอยู่เคียงข้างเธอแบบนี้ต่อไปก็ไม่กลัวอีกแล้ว
星の光が 照らす方へどんなに遠い道も歩けるからhoshi no hikari ga terasu hou edonna ni tooi michi moarukeru karaฉันสามารถเดินไปตามเส้นทางไม่ว่าจะไกลแค่ใดก็ตามที่แสงดาวส่องไป
もう二度と 会えないと思ってたあなたの温もり 感じてるmou nido to aenai to omottetaanata no nukumori kanjiteruฉันสัมผัสได้ถึงความอบอุ่นของเธอ ซึ่งฉันเคยคิดว่าจะไม่ได้เจอกันอีกแล้ว
あふれるあなたへのこの思い変わらず未来へ続いてくanata e no kono omoikawarazu mirai e tsuduitekuความรู้สึกที่มีต่อเธอที่เอ่อล้นออกมานั้นยังคงมุ่งไปสู่อนาคตอย่างไม่มีเปลี่ยนแปร
星の光で 包むようにあなたを守り抜くよ信じていてI promise youhoshi no hikari de tsutsumu you nianata o mamorinuku yoshinjiteiteI promise youฉันจะคอยปกป้องเธอให้ถึงที่สุด เหมือนดั่งปกคลุมด้วยแสงดาว ขอให้เชื่อมั่น I promise you