φυβλαςのβλογ
phyblas的博客



ภาษามองโกลเบื้องต้น บทที่ ๓๐: การผันและใช้คำนามรูปทิศทาง
เขียนเมื่อ 2022/03/14 14:30
แก้ไขล่าสุด 2022/09/05 20:58
ต่อจากบทที่ ๒๙

ในบทนี้จะว่าด้วยเรื่องการผันคำนามอีกรูปหนึ่ง นั่นคือรูปที่เอาไว้บอกทิศทางที่มุ่งหน้าไป

ในที่นี้จะขอเรียกสั้นๆว่าเป็น "รูปทิศทาง"



วิธีการผันคำนามเป็นรูปทิศทาง

หลักการผันนั้นโดยทั่วไปแล้วจะแค่เติม руу/рүү หรือ луу/лүү โดยคำส่วนใหญ่จะเติม руу แต่ถ้าลงท้ายด้วย р ก็จะเติม лүү

  รูปประธาน รูปทิศทาง
เมือง хот хот руу
บ้าน гэр гэр лүү
โอลามบาทาร์ улаанбаатар улаанбаатар луу
กรุงเทพฯ бангкок бангкок руу
ซออุล (กรุงโซล) сөүл сөүл рүү

เนื่องจากปกติแล้วจะวางแยกออกไป ไม่ได้เติมติดกันเหมือนอย่างการผันรูปอื่น ดังนั้นบางทีอาจมองว่าเป็นการเติมคำตามหลังมากกว่าจะเป็นการผัน แต่โดยทั่วไปแล้วมักถือว่าเป็นการผันรูปหนึ่ง



การใช้คำนามที่ผันเป็นรูปทิศทาง

⇨ ใช้บอกทิศทางที่มุ่งหน้าไป

токио руу нисэхทอคิออ โร นิเซฮ์
= บินไปโตเกียว
гэр лүү харихเกร์ ลู ฮาริฮ์
= กลับไปบ้าน
манай аав удахгүй солонгос руу ажлаар явнаมาไน อา โวดาฮ์กุย ซอล็องก็อส โร อัจลาร์ เยาน์.
= พ่อฉันในไม่ช้าจะไปเกาหลีด้วยเรื่องงาน

ปกติการผันรูปทิศทางก็อาจถูกละ เช่นเมื่อใช้กับเมืองหรือคำนามที่ปกติมีความหมายเป็นสถานที่อยู่แล้ว

та хэзээ хот явах вэทา เฮเซ ฮ็อท ยาวาฮ์ เว?
= คุณจะเข้าเมืองเมื่อไหร่?
(แทนที่จะเป็น хот руу явах)


⇨ บอกเป้าหมายของกริยา

найз руу утасдахไฮซ์ โร โอทัสดาฮ์
= โทรศัพท์ไปหาเพื่อน
эрх баригч руу урвахเอร์ฮ บาริกช์ โร โอร์วาฮ์
= แปรพักตร์ไปอยู่พรรครัฐบาล
утасдахโอทัสดาฮ์ = โทรศัพท์ไป урвахโอร์วาฮ์ = ทรยศ
маргааш чам руу утасданаมาร์กาช ชัม โร โอทัสดัน.
= พรุ่งนี้จะโทรศัพท์ไปหาคุณ



ข้อแตกต่างระหว่างรูปทิศทางกับรูปเป้าหมาย

การใช้คำนามรูปทิศทางนั้นโดยทั่วไปแล้วค่อนข้างจะคล้ายกันกับรูปเป้าหมาย (บทที่ ๑๕)

แต่ความแตกต่างก็อยู่ตรงที่รูปเป้าหมายจะเน้นว่าการกระทำนั้นมีเป้าหมายอยู่ที่ตรงนั้น ในขณะที่รูปทิศทางจะเน้นที่กระบวนการกระทำว่ากำลังมุ่งหน้าไปทางนั้น

สำหรับกริยา явах ปกติจะเน้นการกระทำ ดังนั้นจะใช้กับรูปทิศทาง ไม่ใช่รูปเป้าหมาย

та бээжин рүү хэзээ явах вэทา เบจิน รู เฮเซ ยาวาฮ์ เว?
= คุณจะไปที่ปักกิ่งเมื่อไหร่?

(ไม่ใช่ та бээжинд хэзээ явах вэ?)



อ่านต่อ บทที่ ๓๑


-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ภาษาศาสตร์ >> เรียนภาษา
-- ภาษาศาสตร์ >> ภาษามองโกล

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目录

从日本来的名言
模块
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
机器学习
-- 神经网络
javascript
蒙古语
语言学
maya
概率论
与日本相关的日记
与中国相关的日记
-- 与北京相关的日记
-- 与香港相关的日记
-- 与澳门相关的日记
与台湾相关的日记
与北欧相关的日记
与其他国家相关的日记
qiita
其他日志

按类别分日志



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  查看日志

  推荐日志

ทำความเข้าใจการแปลงลาปลัสสำหรับแก้ปัญหาฟิสิกส์
รวมร้านราเมงและบะหมี่ในเมืองฟุกุโอกะ
ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น ปี 2013
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

各月日志

2026年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2025年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

找更早以前的日志