φυβλαςのβλογ
phyblasのブログ



อาเตอลีเยของอาช่า ตอนที่ ๓ : ปริศนาคนหายตัวในหมู่บ้านร้าง
เขียนเมื่อ 2015/08/17 08:09
แก้ไขล่าสุด 2024/02/23 18:44
>> อ่านตอนแรก
>> อ่านตอนที่แล้ว



หลังจากเจอแฮรีที่โรงงานแก้วแล้ว ระหว่างเดินทางกลับอาช่าเจอเออร์นีระหว่างทาง เขามีท่าทีเป็นห่วงอาช่าจนอาช่าบอกว่าเขาดูเป็นห่วงตลอดเวลาเปรียบเสมือนว่าเป็นแม่เลย เออร์นีก็รู้สึกแปลกๆแต่ก็บอกว่าให้เชื่อฟังเขาให้ดีละกัน



เมื่อกลับไปถึงฟิร์ซแบร์กและไปหาเฟรดที่ร้านขนมปังเขาก็เล่าถึงความยิ่งใหญ่ของขนมปังให้ฟังอีก



อาช่าออกเดินทางอีกครั้ง คราวนี้เพื่อจะไปสำรวจหมู่บ้านที่คาหายสาบสูญ ระหว่างทางเดินผ่านทุ่งหญ้าก็รู้สึกเหมือนเหยียบอะไรเข้าก็พบคนนอนอยู่ เขาคือชื่อรานัน (ラナン, Ranun) เป็นนักดนตรีและกวีพเนจรที่ผ่านมา เขาเป็นลมอยู่บนพื้นเพราะหิว อาช่าก็เลยให้เสบียงอาหารกับเขา จากนั้นเขาก็เดินจากไป



แล้วต่อมาก็เจอเออร์นีกลางทางอีกแล้ว อาช่าสังเกตเห็นว่าเขามีเลือดออก เขาเลยเล่าให้ฟังว่าไปเจอพายุหิมะมาลำบากแทบแย่



ในที่สุดก็เดินทางมาถึงหมู่บ้านฮารอส (ハロス村) ซึ่งเป็นที่ที่มีคดีคนในหมู่บ้านหายสาบสูญไป



ขณะที่อาช่าสำรวจที่นั่นอยู่ก็ได้เจอกับคีธกริฟ เขาก็มาสำรวจที่นี่เหมือนกัน อาช่ามักจะทักเขาว่าคุณลุงใส่แว่น ซึ่งเขาไม่พอใจจนยอมเปิดเผยชื่อตัวเองออกมาเป็นครั้งแรก



อาช่ายังพบว่าน้ำที่นี่มีลักษณะแปลกๆเหมือนจะมีพิษปะปนจึงเก็บเอาไว้เป็นตัวอย่างด้วย



ตามด้านในบ้านแต่ละหลังก็ร้าง พอลองสำรวจดูก็พบใยแมงมุมเต็มไปหมดจนอาช่าตกใจ แต่วิลเบลที่ได้ยินเสียงอาช่ากลับตกใจกว่าเพราะคิดว่าเจอผี



เมื่อเข้ามาลึกด้านในหมู่บ้านก็พบกับทุ่งดอกไม้ที่ส่องแสงได้ ในตอนนั้นเองก็ได้เห็นผู้คนจำนวนมากอยู่ในสภาพเรืองแสงอย่างกับเป็นวิญญาณ พออาช่าลองพยายามคุยด้วยก็มีแต่ความเงียบ ไม่นานพวกเขา
ทั้งหมดก็เลือนลับหายไป



และในจังหวะต่อมานิโอก็ปรากฏตัวขึ้น แต่ก็หายไปแทบจะทันทีโดยที่ยังไม่ทันได้คุยอะไรกันอีกเช่นเคย



อาช่าสังเกตเห็นว่าข้างหลังของตรงที่นิโอปรากฏตัวขึ้นมานั้นมีขวดประหลาดบางอย่างอยู่จึงอยากจะเอากลับไปเผื่อจะมีประโยชน์



แต่คีธกริฟก็ปรากฏตัวขึ้นพอดีและพยายามจะแย่งเอามันไปเพราะบอกว่ามันยังไม่จำเป็นสำหรับอาช่าในตอนนี้หรอก แต่เพื่อเป็นการตอบแทนเขาจึงบอกใบ้อะไรให้เพิ่มเติมว่าสถานที่นี้เชื่อมโยงกับสถานที่ที่พบกันก่อนหน้านี้ แต่นี่เป็นแค่ปรากฏการณ์ชั่วคราวเท่านั้น ภาพลวงตาที่เห็นเมื่อครู่เป็นหลักฐานอย่างดี ที่เหลือให้พยายามคิดด้วยตัวเองดู

แต่พอคีธกริฟจะเดินออกไปลินคาก็เดินเข้ามาเพื่อพยายามจะจับเขา ดูเหมือนเธอจะได้รับคำสั่งจากมาริออนมาว่าให้จับคีธกริฟกลับไปให้ได้ด้วย



ดังนั้นการต่อสู้จึงเริ่มต้นขึ้น



แต่ว่าคีธกริฟแข็งแกร่งมากเกินไปพวกอาช่าจึงพ่ายแพ้ลงอย่างง่ายดาย



สุดท้ายก็ต้องยอมรับความพ่ายแพ้และปล่อยให้คีธกริฟหนีไป ขวดประปลาดที่อุตส่าห์หาเจอก็ถูกเขาแย่งชิงไป แต่ก็ยังดีที่ไม่ได้กลับมือเปล่าเพราะอย่างน้อยก็ได้ดอกไม้ที่บานอยู่ที่นี่เก็บกลับไป

ระหว่างทางกลับอาช่าก็เจอกับนานาคาและยูริสอีกครั้งกลางทาง เธอยังคงเลี้ยงสัตว์เร่ร่อนไปเรื่อยอยู่ เธอยังบอกว่าตราบใดที่เธอยังคงทำอาชีพนี้อยู่และอาช่ายังคงผจญภัยอยู่ก็คงได้เจอกันอีกแน่



เมื่ออาช่ากลับมาถึงฟิร์ซแบร์กและกำลังเดินขึ้นเนินไปยังใจกลางเมืองก็พบผู้ชายคนหนึ่งนอนอยู่หน้าบันได คราวนี้เขาบอกว่ากำลังมองท้องฟ้าอยู่ แล้วก็พล่ามบทกวีของตัวเองให้ฟัง



อาช่ากลับเข้าไปหามาริออนแล้วรายงานผลการสำรวจหมู่บ้านฮารอสให้ฟัง



พออาช่าออกไปแล้วลินคาก็เพิ่มเติมข้อมูลเรื่องที่ได้เจอกับคีธกริฟ



จากตรงนี้ไปสามารถชวนมาริออนมาเป็นพวกร่วมเดินทางได้แล้ว เธอเลเวลสูงกว่าอาช่าและลินคาเสียอีก



อาช่ากลับมาที่อาเตอลีเย เอาดอกไม้ส่องแสงที่พบที่หมู่บ้านฮารอสมาเทียบกับที่ได้จากซากโรงงานแก้วแล้วก็พบว่ามันต่างกันออกไปมาก ยังไงก็คงต้องค้นคว้าให้มากกว่านี้เพื่อจะเข้าใจให้ได้



เมื่อหลับลงอาช่าเริ่มฝันถึงนิโอสมัยที่ยังอยู่ด้วยกัน นิโอเป็นคนช่างเอาใจใส่ คอยดูแลอาช่ามาตลอดเพราะมักคิดว่าถ้าไม่มีตัวเองอยู่อาช่าจะลำบาก



แต่ไม่นานก็ได้เวลาต้องตื่นขึ้นจากฝัน



อาช่าบันทึกเรื่องราวที่เกิดขึ้นทั้งหมดลงสมุดบันทึก ตอนนี้หน้าสมุดที่เคยว่างเปล่าก็ได้เต็มไปด้วยเรื่องราวต่างๆมากมาย ทั้งหมดนี้เป็นประสบการณ์ทีจะช่วยให้เธอแข็งแกร่งขึ้น



การผจญภัยยังคงดำเนินต่อไป จากนี้ไปก็จะยังมีเรื่องที่ต้องเขียนอยู่อีกมากมาย



>> อ่านตอนต่อไป


-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- บันเทิง >> เกม >> อาเตอลีเย

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目次

日本による名言集
モジュール
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
機械学習
-- ニューラル
     ネットワーク
javascript
モンゴル語
言語学
maya
確率論
日本での日記
中国での日記
-- 北京での日記
-- 香港での日記
-- 澳門での日記
台灣での日記
北欧での日記
他の国での日記
qiita
その他の記事

記事の類別



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  記事を検索

  おすすめの記事

รวมร้านราเมงในเมืองฟุกุโอกะ
ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

月別記事

2025年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2021年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

もっと前の記事

ไทย

日本語

中文