บทความนี้จะแนะนำให้รู้จักกับคำศัพท์ที่มีที่มาจากภาษาอาหรับ โดยจะแสดงตัวเขียนและเสียงอ่านในภาษาอาหรับ
พร้อมทั้งแยกส่วนประกอบอักษรให้เห็นชัดด้วย เพื่อให้สามารถศึกษาได้ง่าย
อักษรอาหรับเป็นอักษรที่เขียนจากขวาไปซ้ายโดยเขียนลากเส้นต่อเนื่องกันไป
และลักษณะอักษรก็จะมีความแตกต่างกันไปโดยขึ้นกับว่าอยู่เดี่ยว
หรือมีอักษรอยู่ทางซ้ายหรือขวา ทำให้เข้าใจยากสำหรับผู้ที่ยังไม่รู้อักษรอาหรับ
ในที่นี้จึงจะเขียนแสดงรูปแบบของอักษรแต่ละตัวในทุกรูปแบบ
อักษรอาหรับนั้นมีหลายสำเนียงซึ่งต่างกันไปมากตามท้องถิ่น และมีความต่างกันระหว่างภาษาพูดและภาษาเขียน
ในที่นี้จะแสดงเสียงอ่านเฉพาะในภาษาอาหรับมาตรฐานที่เรียกว่า
ฟุศฮา (فُصْحَى)
โดยเสียงอ่านที่เขียนแทนด้วยอักษรไทยยึดตามหลักการเขียนทับศัพท์ของราชบัณฑิต ซึ่งเน้นให้สามารถเขียนแยกเสียงอ่านได้สะดวก
แต่อาจไม่ได้ตรงกับเสียงอ่านจริงในภาษาอาหรับนักถ้าอ่านตรงตัวตามอักษรไทย ในที่นี้จึงแสดงเสียงอ่านด้วยสัทอักษรสากล
(IPA) ไว้ด้วย
อักษรอาหรับโดยปกติจะแสดงแต่เสียงพยัญชนะโดยไม่แสดงเสียงสระ มักจะต้องคาดเดาสระเอาเอง
แต่ก็มีสัญลักษณะแทนเสียงสระเอาไว้ใช้สำหรับผู้ฝึกเรียน ในที่นี้จะแสดงสัญลักษณะประกอบสระทั้งหมดไว้ด้วย
| สัญลักษณ์ |
สระ |
ตัวอย่าง |
เสียงอ่าน |
| ؘـ |
ะ |
بَ |
บะ |
| ـِ |
ิ |
بِ |
บิ |
| ـُ |
ุ |
بُ |
บุ |
| ـْ |
ไร้สระ |
بْ |
บ |
อนึ่ง เมื่อตามหลังพยัญชนะบางตัว เสียงสระอะจะเปลี่ยนเป็นค่อนไปทางสระเอาะ
ซึ่งหลักเกณฑ์ของราชบัณฑิตก็เขียนไว้ชัด ในที่นี้ก็จะแสดงเป็นสระเอาะตามนั้นด้วย
คำยืมในภาษาอาหรับนั้นบางคำก็ยืมผ่านภาษาเปอร์เซียอีกที หรือบางคำก็เดิมมาจากภาษาเปอร์เซียแล้วยืมผ่านภาษาอาหรับ
ดังนั้นศัพท์ที่จะแนะนำในนี้จะมีบางส่วนที่ซ้ำกับบทความแนะนำคำยืมจากภาษาเปอร์เซีย
→
https://phyblas.hinaboshi.com/khamsappersia
โดยในที่นี้จะมีแสดงศัพท์ในภาษาเปอร์เซียที่เกี่ยวข้องด้วย โดยเขียนเป็นอักษรอาหรับเหมือนกัน
แต่จะใช้ตัวพิมพ์แนสแทอ์ลีฆ (
نستعلیق,
nasta'līq) ที่นิยมใช้ในภาษาเปอร์เซีย โดยไม่ใส่เสียงสระกำกับ ส่วนคำภาษาอาหรับจะใช้ตัวพิมพ์นัสค์ (نسخ, naskh)
ซึ่งใช้ทั่วไปในภาษาอาหรับ
ศัพท์ที่มาจากภาษาอาหรับนั้นโดยส่วนใหญ่แล้วคือพวกคำที่เกี่ยวข้องกับศาสนาอิสลาม
อย่างไรก็ตามถ้าหากยกมาทั้งหมดก็จะกลายเป็นบทความแนะนำเกี่ยวกับศาสนาอิสลามไป ซึ่งไม่ใช่จุดประสงค์ของบทความ
จึงยกมาแค่ส่วนหนึ่งที่น่าสนใจหรือใช้บ่อย และก็มีหลายคำที่มาจากภาษาอาหรับแต่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับศาสนาอิสลามเลย
และยังมีพวกชื่ออาหารอาหรับด้วย ซึ่งก็ไม่ใช่ศัพท์ที่ใช้ทั่วไป
ดังนั้นในที่นี้จึงใส่ช่องติ๊กให้สามารถเลือกซ่อนหรือแสดงศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับศาสนาอิสลาม ชื่ออาหาร
และศัพท์อื่นๆได้