φυβλαςのβλογ
phyblasのブログ



emotional flutter
เขียนเมื่อ 2009/03/23 21:31
แก้ไขล่าสุด 2021/09/28 16:42
>> https://www.youtube.com/watch?v=25l3At7lpXc

เพลงประกอบของ ef - a fairy tale of the two ภาค the latter tale
ปรากฏในคลิปโปรโมทตัวเกม
http://www.youtube.com/watch?v=Wm8ec5U2bvU&feature=related
สำหรับในเกม จะปรากฏกลางเรื่อง
ภาพอนิเมะประกอบของเพลงนี้ถือได้ว่ายอดเยี่ยมที่สุด หาเรื่องที่
จะทำได้ดีแบบนี้ยากนัก

คำแปลนั้น มีส่วนที่ดัดแปลงมาจาก
http://my.dek-d.com/Chuy/story/viewlongc.php?id=289645&chapter=65
ดังนั้นนี่จึงไม่เรียกว่าเป็นผลงานแปลล้วนๆของตัวเองซะทีเดียว


สำหรับเพลงนี้มีเนื้อเพลงเป็นภาษาเยอรมันอยู่ด้วย ซึ่งจะพบเป็นตัวหนังสืออยู่ในฉากเพลงเปิดของอนิเมะ a tale of melodies


 

emotional flutter

Mit einem Lächeln auf dem Heimweg
笑顔残る帰り道に
ณ เส้นทางกลับบ้าน ซึ่งยังคงรอยยิ้ม
Meine irgendwann verlorene Stimme suchend
いつかなくした声探してる
ฉันกำลังตามหา เสียงที่สูญไปเมื่อครั้งหนึ่ง
Wenn die Dunkelheit die Erinnerung zerschneidet
記憶の暗闇が刻むとき
เวลาที่ความมืดมิดแห่งความทรงจำได้สลักขึ้น

Auch jetzt hört es nicht auf
いまも終わらなくて
แม้บัดนี้ ก็ยังคงไม่สิ้นสุดลง

Vom Himmel schwebt herab
空の中 舞い落りる
แกว่งไกวปีกสีขาวโพลน
Eine weiße Feder, schaukelnd
白い羽根、ゆらして
ที่บินร่อนลงมาจากท้องฟ้า

Meine Hand ausgestreckt laufe ich
手を伸ばし、駆け抜け
ฉันยื่นมือของฉันออก แล้ววิ่งผ่านมันไป

Deinen Schatten verfolge ich
あなたの影を追いかけて行く
ไล่ตามเงาของเธอเรื่อยไป

Wenn weißer Schnee niederfällt
白い雪が降り積もれば
หากหิมะขาวโพลนร่วงพลูลงมา

Umhüllt und verbirgt er die Farbe der Trauer
包み隠すの 悲しみの色
มันจะห่อหุ้มอำพรางสีแห่งความเศร้า
Tief im Herzen hält sich die Liebe verborgen
心の奥にひそむ愛
ความรักซึ่งแอบซ่อนอยู่ ณ ก้นบึ้งของหัวใจนั้น
Erinnere Dich daran irgendwie
どうか覚えていて
ยังไงก็ขอจงได้โปรดจดจำมันไว้ต่อไป

Hoch in den Himmel fliegend
空高く舞い上がる
กางปีกสีขาวโพลนออก
Die weißen Federn ausbreitend
白い羽 広げて
ที่จะบินสูงขึ้นไปยังฟ้า

Im weichen Sonnenschein
柔らかな日の中
ฉันอยากคอยมองเห็นความฝันของเธอ

Möchte ich von Dir träumen
あなたの夢を見てきたい
อยู่ท่ามกลางตะวันที่อ่อนโยน

Fern im Himmel tanzend
遠く空 舞い踊る
ยึดกุมปีกขาวบริสุทธิ์
Mit weißen Federn umgarnt
白い羽 纏って
ที่จะบินล่องไปยังฟ้าไกลเอาไว้

Mit beiden Händen übereinander
二つの手 重ねて
ประสานซ้อนมือสองเอาไว้

Lass die Zukunft nicht los
未来を放さないでいて
และอย่าปล่อยให้อนาคตหลุดลอยอีกต่อไป



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- บันเทิง >> เพลง >> เพลงเกม

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目次

日本による名言集
モジュール
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
機械学習
-- ニューラル
     ネットワーク
javascript
モンゴル語
言語学
maya
確率論
日本での日記
中国での日記
-- 北京での日記
-- 香港での日記
-- 澳門での日記
台灣での日記
北欧での日記
他の国での日記
qiita
その他の記事

記事の類別



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  記事を検索

  おすすめの記事

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文