φυβλαςのβλογ
phyblasのブログ



「いつか、届く、あの空に。」 - อย่าทำเธอโกรธเชียวล่ะ!
เขียนเมื่อ 2010/05/17 23:07
แก้ไขล่าสุด 2021/09/28 16:42

(คำเตือน : หน้านี้โหลดโหด)

 

จากภาพที่เห็นนี้ คือสาวน้อยน่ารัก (ที่ไม่ค่อยจะ) ธรรมดาจากเกมเกมหนึ่ง

 

พอดีเพิ่งมีโอกาสได้โหลดซีจีของเกมนี้มา เลยเอามาแจกสักหน่อย

คลิกเพื่อโหลด >> http://tenshi.2dmaniac.com/Itsuka_Todoku_Ano_Sorani.rar

 

ถือโอกาสแนะนำเกมนี้คร่าวๆไปในตัว

เกม いつか、届く、あの空に。(อิทสึกะ โทโดกุ อาโนะโซระนิ = สักวันหนึ่งจะส่งถึงยังท้องฟ้าแห่งนั้น) นี้เคยกล่าวถึงเกมนี้ไปหลายครั้งแล้วในบล็อก ว่าเป็นเกมที่สนใจมาก แต่ก็ไม่มีโอกาสได้เล่นไปไกลนัก เป็นเกมที่สร้างความประทับใจทั้งที่ยังไม่เคยเล่นจนจบ จนตอนนี้ก็ได้เล่นในบทของฟุตามิจบไปแล้ว แต่ก็แค่ auto ผ่านๆ ซึ่งก็ไม่ทำให้เข้าใจเนื้อเรื่องเท่าไหร่เลยเพราะมันยากมาก แต่ก็สามารถเข้าใจได้จากการอ่านในบล็อกที่มีคนแปลไว้

สำหรับเรื่องย่อของเกมนี้โดยละเอียดอ่านได้ที่บล็อกพี่ derkaiser เขียนไว้ดีมาก

เนื้อเรื่องของเกมนี้ค่อนข้างไม่ธรรมดานัก เนื้อหาค่อนข้างเรียกได้ว่ายากทีเดียว หากเล่นจริงๆคงจะต้องอ่านละเอียดยาวและก็คงไม่อาจเข้าใจทั้งหมดง่ายๆ ดังนั้นจึงค่อนข้างนับถือพี่ derkaiser ที่สามารถแปลเนื้อเรื่องของเกมนี้ออกมาได้อย่างเข้าใจละเอียด

หากโหลดซีจีไปดูก็คงจะเห็นล่ะ ว่าเนื้อหาเกมนี้ค่อนข้างหลุดโลกทีเดียว

คนเขียนเนื้อเรื่องเกมนี้เป็นคนเดียวกับที่เขียน きっと、澄みわたる朝色よりも、(คิตโตะ สึมิวาตารุอาซาอิโระโยริโมะ)
http://hgamespoil.exteen.com/20090725/entry

เป็นเรื่องลึกลับแนวตำนานญี่ปุ่นยุคเก่าจับฉ่ายกับอย่างอื่น คล้ายกันมากทีเดียว

แต่โดยส่วนตัวแล้ว คิดว่า いつか、届く、あの空に。 นี้ดีกว่า ในด้านเนื้อเรื่องและตัวละคร แม้ว่าในเรื่องของฉากและดนตรีประกอบ きっと、澄みわたる朝色よりも、 อาจจะดูเด่นกว่า

แต่สิ่งที่เด่นที่สุดของเกมนี้ ที่ทำให้ชอบมาจนถึงตอนนี้จริงๆก็คือ เพลงประกอบ
เกี่ยวกับเรื่องนี้อ่านได้ใน

- สู่ ฟากโน้นของหมู่เมฆ (あの雲の向こうへ)

- ทาง ลาดเนินแห่งฟ้า พราวดาว(星空の坂道)
- Endless summer

 

ปล. เอารูปข้างบนมาทำเป็นภาพเคลื่อนไหว



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- บันเทิง >> เกม >> vn

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目次

日本による名言集
モジュール
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
機械学習
-- ニューラル
     ネットワーク
javascript
モンゴル語
言語学
maya
確率論
日本での日記
中国での日記
-- 北京での日記
-- 香港での日記
-- 澳門での日記
台灣での日記
北欧での日記
他の国での日記
qiita
その他の記事

記事の類別



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  記事を検索

  おすすめの記事

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文