φυβλαςのβλογ
phyblasのブログ



ภาษามองโกลเบื้องต้น บทที่ ๔๔: การบอกว่ามีอยู่หรือขาดอะไรไป
เขียนเมื่อ 2022/03/17 20:32
แก้ไขล่าสุด 2022/09/06 22:14
ต่อจาก บทที่ ๔๓

ในภาษามองโกล อาจสร้างคำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่ามีอะไรบางอย่างอยู่โดยนำคำนามที่มีนั้นมาเติม тай/тэй/той (ขึ้นกับหลักความกลมกลืนของเสียง) คำที่ได้นั้นเป็นคำคุณศัพท์ซึ่งสามารถนำมาใช้วางหน้าคำนามเพื่อขยายคำอื่นได้ ตัวอย่างเช่น

цонхтой байшинช็องฮ์ทอย ไบชิง
= ตึกที่มีหน้าต่าง
махтай хоолมาฮ์ไท ฮอล
= อาหารที่มีเนื้อ
цонхช็องฮ์ = หน้าต่าง махมาฮ์ = เนื้อ

หรือถ้าจะบอกว่าไม่มีก็เติม гүй ได้เลย (เป็น гүй เสมอ ไม่ขึ้นกับหลักกมกลืนของเสียงสระ)

чадваргүй хүнชัดวาร์กุย ฮุง
= คนไร้ความสามารถ
машингүй компаниมาชิงกุย ค็อมพัน
บริษัทไร้รถยนต์
чадварชัดวาร์ = ความสามารถ машинมาชิง = รถยนต์



สามารถเติมคำขยายเพิ่มเติมลงไปข้างหน้าเพื่อบอกให้ชัดถึงสิ่งที่มีนั้นด้วยได้

том цонхтой байшинท็อม ช็องฮ์ทอย ไบชิง
= ตึกที่มีหน้าต่างใหญ่
хонины махтай хоолฮอนินี มาฮ์ไท ฮอล
= อาหารที่มีเนื้อแกะ
хэлний чадваргүй хүнเฮ็ลนี ชัดวาร์กุย ฮุง
= คนไร้ความสามารถด้านภาษา
ачааны машингүй компаниอาชานี มาชิงกุย ค็อมพัน
= บริษัทไร้รถบรรทุก
ачааอาชา = สัมภาระ ачааны машинฮาชานี มาชิง = รถบรรทุก



แต่เวลาจะนำไปใช้ในประโยคแล้วเห็นคำนามเรียงต่อๆกันก็จะต้องแยกให้ออกว่าส่วนไหนเป็นตัวขยาย บางครั้งอาจคลุมเครือได้ แต่โดยทั่วไปบริบทก็มักจะเป็นตัวบอกชัดได้ว่าคำไหนทำหน้าที่เป็นส่วนไหนของประโยค

ลองดูตัวอย่างเพิ่มเติม

дорж хар нүдтэйดอร์จ ฮาร์ นุดเทย์.
= ดอร์จมีตาสีดำ
манай өвөө шүдгүйมาไน โอโว ชุดกุย.
= ปู่ (ตา) เราไม่มีฟัน
нүдนุด = ตา шүдชุด = ฟัน
манай багш хатуу зантайมาไน บักช์ ฮาโท ซันไท.
= คุณครูเรามีนิสัยเข้มงวด 
хатууฮาโท = เข้มงวด занซัง = นิสัย
миний гар утас тооны машинтайมินี กา โรทัส ทอนี มาชินไท.
= โทรศัพท์มือถือของฉันมีเครื่องคิดเลข
гар утасกา โรทัส = โทรศัพท์มือถือ тооны машинทอนี มาชิง = เครื่องคิดเลข
би хоёр эгчтэйบี ฮอยอ เร็กช์เทย์.
= ฉันมีพี่สาวสองคน
манайх угаалгын машинтайมาไนฮ์ โอกาลกีม มาชินไท.
= บ้านฉันมีเครื่องซักผ้า
багшийнх хувийн байшинтайบักชีงฮ์ โฮวีม ไบชินไท.
= แถวบ้านครูมีบ้านเดี่ยว
угаалгын машинโอกาลกีม มาชิง = เครื่องซักผ้า хувийн байшинโฮวีม ไบชิง = บ้านเดี่ยว
энэ өрөө одоо хүнтэй юуเอ โนโร ออดอ ฮุนเทย์ โย?
= ในห้องนี้ตอนนี้มีคนไหม?
олон малтай айлд өссөнออล็อม มัลไท ไอล์ ดสซง.
= โตมาในครอบครัวที่มีปศุสัตว์มาก
би зураг зурах авьяасгүй хүнบี โซรัก โซรา เฮายาสกุย ฮุง.
= ฉันเป็นคนที่ไม่มีทักษะด้านการวาดรูป
малมัล = ปศุสัตว์ айлไอล์ = ครอบครัว
өсөхโอโซฮ์ = เติบโต  авьяасเอายาส = ทักษะ
манайх хоёр том машинтайมาไนฮ์ ฮอยอร์ ท็อม มาชินไท.
= บ้านเรามีรถคันใหญ่สองคัน



นอกจากนี้แล้วยังอาจใช้คำกริยา байна เพื่อบอกว่ามีอะไรอยู่ในตอนนี้

шинэ зочид буудалдชิน ซอชิด โบดัล энэтхэг ресторан байна ууเดเน็ทเฮ็ก เรสทอรัม ไบ โน?
โรงแรมใหม่มีร้านอาหารอินเดียไหม?
зочид буудалซอชิด โบดัล = โรงแรม энэтхэгเอเน็ทเฮ็ก = อินเดีย
надад одоохондоо 600 доллар байнаนาดา ดอดอฮ็อนดอ โซร์กานโซ ด็อลลาร์ ไบน์.
= ตอนนี้ฉันมีอยู่ ๖๐๐ เหรียญ

ถ้าจะบอกว่าไม่มีอะไรอยู่ให้ใช้ алга

гэрийн түлхүүр цүнхэнд алга ууเกรีน ทุลฮูร์ ชุงเฮ็น ดัล โก?
= กุญแจบ้านไม่ได้อยู่ในกระเป๋าหรือ?
надад одоохондооฮาดา ดอดอฮ็อนดอ ажил хийх сонирхол алгаอาจิล ฮีฮ์ ซอนิร์ฮอ ลัลก์.
= ตอนนี้ฉันไม่มีความสนใจที่จะทำงาน
түлхүүрทุลฮูร์ = กุญแจ сонирхолซอนิร์ฮ็อล = ความสนใจ
аав өрөөнд алга ууอา โวโรน ดัล โก?
= คุณพ่อไม่ได้อยู่ในห้องหรือ?



แต่ถ้าเป็นกรณีที่ต้องการบอกในเรื่องทั่วๆไปหรือบอกเรื่องที่รู้อยู่ลแ้วโดยไม่ได้เน้นว่าปัจจุบันก็จะใช้ бий เพื่อบอกว่ามี และใช้ байхгүй เพื่อบอกว่าไม่มี

танай сургуульд бассейн бий юүทาไน โซร์โกลด์ บัสเซย์ม บี ยู?
= โรงเรียนของพวกคุณมีสระว่ายน้ำไหม?
японд зэрлэг амьтан бараг байхгүйยาพ็อนด์ เซร์เล กัมทัม บารัก ไบฮ์กุย.
= ที่ญี่ปุ่นแทบจะไม่มีสัตว์ป่า
бассейнบัสเซย์ง = สระว่ายน้ำ зэрлэг амьтанเซร์เล กัมทัง = สัตว์ป่า
тус улсын нийслэлдโท ซลซิน นีสเล็ลด์ таван одтой зочид буудал байхгүйทาวา น็อดทอย ซอชิด โบดัล ไบฮ์กุย.
= ที่เมืองหลวงของประเทศนั้นไม่มีโรงแรมห้าดาว



อ่านต่อ บทที่ ๔๕


-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ภาษาศาสตร์ >> เรียนภาษา
-- ภาษาศาสตร์ >> ภาษามองโกล

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目次

日本による名言集
モジュール
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
機械学習
-- ニューラル
     ネットワーク
javascript
モンゴル語
言語学
maya
確率論
日本での日記
中国での日記
-- 北京での日記
-- 香港での日記
-- 澳門での日記
台灣での日記
北欧での日記
他の国での日記
qiita
その他の記事

記事の類別



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  記事を検索

  おすすめの記事

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文