บทที่ 10 คำลักษณนาม (助数詞)
คำลักษณนามคือคำนามที่ใช้นับสิ่งของต่างๆหรือจำนวนครั้งของการกระทำ
1. คำลักษณนามของคำนาม
วางไว้หน้าคำนามเพื่อบอกจำนวน
เลขจำนวน+คำลักษณนาม+คำนาม
我有一个姐姐。
我有一個姐姐。
Wo3 you3 yi2 ge5 jie3jie5
私には妹が1人います。
ฉันมีพี่สาว 1 คน
他买三件毛衣。
他買三件毛衣。
Ta1 mai3 san1 jian4 mao2yi1
彼はセーターを3枚買います。
เขาซื้อเสื้อขนสัตว์ 3 ตัว
โดยคำลักษณนามนั้นจะต่างกันออกไปตามชนิดของคำนามต่างๆ
1.1 个 (個) ge5 = อัน
ใช้กับคนหรือสรรพสิ่งต่างๆได้ทั้งหมด
เช่น คน, แอปเปิ้ล, ประเทศ, ความฝัน
1.2 杯 bei1 = ถ้วย
ใช้กับสิ่งที่ใส่อยู่ในถ้วย
เช่น น้ำ, ชา, กาแฟ, นม
1.3 瓶 ping2 = ขวด
ใช้กับสิ่งที่ใส่อยู่ในขวด
เช่น เหล้า, น้ำผลไม้, น้ำแร่
1.4 支 zhi1 = แท่ง, ขบวน
ใช้กับสิ่งที่มีคำลักษณะเป็นแท่งยาว หรือใช้กับกองทัพ
เช่น ดินสอ, ปากกา, บุหรี่, กองทัพทหาร
1.5 本 ben3 = เล่ม
ใช้กับพวกหนังสือ
เช่น หนังสือ, นิตยสาร, นิยาย, พจนานุกรม
1.6 条 (條) tiao2 = ตัว, สาย
ใช้กับอะไรที่เรียวยาว หรือเป็นระยะยาว
เช่น ปลา, หมา, กางเกง, ถนน, แม่น้ำ, ข่าว
1.7 座 zuo4 = หลัง, ลูก, แห่ง
ใช้กับสิ่งใหญ่ๆที่อยู่กับที่
เช่น ภูเขา, ตึก, โรงเรียน, สะพาน
1.8 架 jia4 = เครื่อง
ใช้กับสิ่งที่เกิดจากการประกอบสร้างขึ้นมา
เช่น กล้องถ่ายรูป, วิทยุ, เครื่องบิน
1.9 只 (隻) zhi1 = ตัว
ใช้กับสัตว์หรือเรือ
เช่น นก, แมว, เรือ
* 只 ตัวนี้อ่านออกเสียงคนละแบบกับในบทที่ 7 ซึ่งจะออกเสียงเป็น zhi3 ต้องระวังด้วย
1.10 件 jian4 = ชิ้น, เรื่อง
ใช้กับเสื้อผ้า(โดยทั่วไปใช้กับท่อนบน) สิ่งของหรือเรื่องราวต่างๆ
เช่น เสื้อ, สินค้า, สัมภาระ, เรื่องราว
1.11 块 (塊) kuai4 = ก้อน
ใช้กับของที่เป็นก้อน
เช่น เนื้อ, สบู่, หิน
1.12 位 wei4 = ท่าน
ใช้กับคน เป็นการยกย่อง
เช่น คุณครู, ศาสตราจารย์, แขก
1.13 双(雙) shuang1 = คู่
ใช้กับของที่เป็นคู่
เช่น ตา, รองเท้า, ถุงเท้า, ตะเกียบ
1.14 对 (對) dui4 = คู่
ใช้พูดรวมสองอย่างเป็นหนึ่ง
สามีภรรยา, ฝาแฝด
1.15 把 ba3 = เล่ม, ตัว, คัน, หยิบมือ
ใช้กับสิ่งที่มีที่จับ หรือปริมาณหยิบมือ
ดาบ, เก้าอี้, ร่ม, ข้าว
1.16 张 (張) zhang1 = แผ่น
ใช้กับสิ่งที่มีรูปร่างแบนราบ หรือผิวราบ
เช่น โต๊ะ, กระดาษ, ตั๋ว, รูปถ่าย
2. คำลักษณนามของการกระทำ
วางไว้หลังกริยาเพื่อบอกจำนวนครั้งที่ทำ
กริยา+เลขจำนวน+คำลักษณนาม
我去过三次。
我去過三次。
Wo3 qu4guo5 san1 ci4
私は3回いきました。
ฉันเคยไป 3 รอบ
我看了两遍。
我看了兩遍。
Wo3 kan4le5 liang3 bian4
彼は2度読みました。
ฉันดูแล้ว 2 รอบ
2.1 次 ci4
ใช้กับจำนวนครั้งที่ทำซ้ำเดิม
我去过美国两次。
我去過美国兩次。
Wo3 qu4guo5 mei3guo2 liang3 ci4
私はアメリカへ2回行ったことがあります。
ฉันเคยไปอเมริกา 2 รอบ
2.2 回 hui2
ใช้กับจำนวนครั้งที่ทำซ้ำเดิม
我见过他三回。
我見過他三回。
Wo3 jian4guo5 ta1 san1 hui2
私は彼に3回会ったことがあります。
ฉันเคยเจอเขา 3 ครั้ง
2.3 遍 bian4
ใช้กับสิ่งที่มีการดำเนินตั้งแต่ต้นจนจบ
我看了一遍展览会。
我看了一遍展覽會。
Wo3 kan4le5 yi2 bian4 zhan3lun3hui4
私は展覧会を1度見ました。
ฉันดูงานนิทรรศการมาแล้ว 1 รอบ
今天早上我念了三遍课文
今天早上我念了三遍課文
Jin1tian1 zao3shang4 wo3 nian4le5 san1 bian4 ke4wen2
今朝、私は教科書の本分を3回声に出して読みました。
เมื่อเช้าฉันอ่านออกเสียงข้อความในหนังสือ 3 รอบ
2.4 趟 tang4
ใช้กับเที่ยวของการไปกลับ
我去一趟香港
Wo3 qu4 yi2 tang4 Xiang1gang3
1度香港へ行きます。
ฉันไปฮ่องกง 1 เที่ยว
2.5 顿 (頓) dun4
ใช้กับการกิน การต่อย การดุว่า
老师批评了他一顿。
老師批評了他一頓。
Lao3shi1 pi1ping2le5 ta1 yi2 dun4
先生は彼を1度しかりました。
อาจารย์ว่าเขาแล้ว 1 ที
2.6 场 (場) chang3
ใช้กับการแสดงหรือแข่งขัน
我看了四场比赛。
我看了四場比賽。
Wo3 kan4le5 si4 chang3 bi3sai4
私は試合を4回見ました。
ฉันดูการแข่งขันมา 4 รอบแล้ว
3. การบอกวันเดือนปี
年 nian2
月 yue4
日/号 ri4/hao4
โดยปกติจะไม่ใช้ 是 ในการบอกวันเดือนปี
号 เป็นภาษาพูดของ 日
今天八月二十三号。
今天八月二十三號。
jin1tian1 ba1yue4 er4shi2san1 hao4
今日は8月23日です。
วันนี้วันที่ 23 เดือน 8 (สิงหาคม)
我是一九七四年生的。
我是一九七四年生的。
Wo3 shi yi1jiu3qi1si4 nian2 sheng1 de5
私は1974年に生まれました。
ฉันเกิดปี 1974
前天 qian2tian1 = เมื่อวานซืน
昨天 zuo2tian1 = เมื่อวาน
今天 jin1tian1 = วันนี้
明天 mingtian1 = พรุ่งนี้
后天 (後天) hou4tian1 = มะรืนนี้
上上个星期 (上上個星期) shang4shang4ge5qing1qi1 = 2 สัปดาห์ที่แล้ว
上个星期 (上個星期) shang4ge5qing1qi1 = สัปดาห์ที่แล้ว
这个星期 (這個星期) zhe4ge5qing1qi1 = สัปดาห์นี้
下个星期 (下個星期) xia4ge5qing1qi1 = สัปดาห์หน้า
下下个星期 (下下個星期) xia4xia4ge5qing1qi1 = 2 สัปดาห์หน้า
上上个月 (上上個月) shang4shang4ge5yue4 = 2 เดือนที่แล้ว
上个月 (上個月) shang4ge5yue4 = เดือนที่แล้ว
这个月 (這個月) zhe4ge5yue4 = เดือนนี้
下个月 (下個月) xia4ge5yue4 = เดือนหน้า
下下个月 (下下個月) xia4xia4ge5yue4 = 2 เดือนหน้า
前年 qian2nian2 = 2 ปีที่แล้ว
去年 qu4nian2 = ปีที่แล้ว
今年 jin1nian2 = ปีนี้
明年 min2nian2 = ปีหน้า
后年 (後年) hou4nian2 = 2 ปีหน้า
4. การบอกวันในรอบสัปดาห์
สำหรับวันในรอบสัปดาห์นั้นเรียกได้ 3 แบบคือ 星期, 礼拜 (禮拜), 周
และวันตั้งแต่จันทร์ถึงศุกร์จะเรียกแทนด้วย 1 ถึง 6 เรียงตามลำดับ วันอาทิตย์อาจใช้ 日 หรือ 天 ก็ได้
明天星期五。
Ming2tian1 xing1qi1wu3
明日は金曜日です。
พรุ่งนี้วันศุกร์
เวลาถามว่าวันอะไรก็จะใช้ 几 (幾)
今天礼拜几?
今天禮拜幾?
jin1tian1 li3bai4 ji3
今日は何曜日です。
วันนี้วันอะไร?
星期 / 礼拜 / 周
xing1qi1/li3bai4/zhou1
= วัน(ในรอบสัปดาห์)
星期一 / 礼拜一(禮拜一) / 周一
xing1qi1yi1/li3bai4yi1/zhou1yi1
= วันจันทร์
星期二 / 礼拜二(禮拜二) / 周二
xing1qi1er4/li3bai4er4/zhou1er4
= วันอังคาร
星期三 / 礼拜三(禮拜三) / 周三
xing1qi1san1/li3bai4san1/zhou1san1
= วันพุธ
星期四 / 礼拜四(禮拜四) / 周四
xing1qi1si4/li3bai4si4/zhou1si4
= วันพฤหัส
星期五 / 礼拜五(禮拜五) / 周五
xing1qi1wu3/li3bai4wu3/zhou1wu3
= วันศุกร์
星期六 / 礼拜六(禮拜六) / 周六
xing1qi1liu4/li3bai4liu4/zhou1liu4
= วันเสาร์
星期日 / 礼拜日(禮拜日) / 周日 / 星期天 / 礼拜天(禮拜天)
xing1qi1ri4/li3bai4ri4/zhou1ri4/xing1qi1tian1/li3bai4tian1
= วันอาทิตย์
5. การบอกเวลา
โมง : เลขจำนวน+点+(钟)
นาที : เลขจำนวน+分+(钟)
วินาที : เลขจำนวน+秒+(钟)
我明天下午五点去。
我明天下午五點去 。
Wo3 ming2tian1 xia1wu3 wu3 dian3 qu4
私は明日の午後5時にいきます。
ฉันไปพรุ่งนี้ตอน 5 โมงเย็น
เวลาที่จะถามว่ากี่โมงก็จะใช้ 几 (幾)
你们几点出发?
你們幾點出發?
Ni3men5 ji3 dian3 chu1fa1
あなたたちは何時に出発するんですか。
พวกเธอออกเดินทางกี่โมง?
สำหรับ15, 30, 45 นาที จะมีคำที่ใช้เรียกอีกต่างหากด้วย
十五分 = 一刻 = 15 นาที
三十分 = 半 = 30 นาที
四十五分 = 三刻 = 45 นาที
คำว่า 刻 มีความหมายว่าเศษ 1 ส่วน 4
咱们四点一刻见。
咱們四點一刻見 。
Zan2men5 si4 dian3 yi2ke4 jian4
私たち、4時15分に会いましょう。
พวกเราเจอกัน 4 โมง 15 นาที
他每天八点半上班。
他每天八點半上班。
Ta1mei3 tian1 ba1 dian3 ban4 shang4ban1
彼は毎日8時半に出勤します。
เขาไปทำงาน 8 โมงครึ่งทุกวัน
อาจใช้ในรูปว่าอีกกี่นาทีก่อนจะถึงชั่วโมงนั้นได้
八点五十分 (8 โมง 50 นาที) = 差十分九点 (10 นาที ก่อน 9 โมง)
คำว่า 差 มีความหมายว่า ขาดไปหรือไม่พอ
咱们差五分十点见。
咱們差五分十點見。
Zan2men5 cha4 wu3 fen1 shi2 dian3 jian4
私たち、10時5分前に会いましょう。
พวกเราเจอกัน 5 นาทีก่อน 10 โมง
那就是九点五十五分吧。
那就是九點五十五分吧。
Na4 jiu4shi4 dian3 wu3shi2wu3 fen1 ba5
それはつまり9時55分ですね。
นั่นหมายถึง 9 โมง 55 นาทีสินะ
คำต่างๆที่บอกถึงช่วงเวลา
早上 zao3shang4 = เช้า
上午 shang4wu3 = ก่อนเที่ยง
中午 zhong1wu3 = เที่ยง
下午 xia4wu3 = หลังเที่ยง
傍晚 bang4wan3 = เย็น
晚上/夜晚/夜里 wan3shang4/ye4wan3/ye4wu3 = กลางคืน
6. การบอกจำนวนเงิน
หน่วยเงินของจีนก็คือ 元,角,分 แต่ว่าภาษาพูดจะเรียกเป็น 块 (塊),毛,分
元 yuan2 = หยวน
角 jiao3 = เจี่ยว
分 fen1 = เฟิน
ในภาษาพูดใช้
块 (塊) kuai4 = 元 หยวน
毛 mao2 = 角 เจี่ยว
1หยวน = 10 เจี่ยว = 100 เฟิน
ในภาษาพูดปกติจะละหน่วยเล็ก (เช่นเดียวกับในภาษาไทย)
这是多少钱?
這是多少錢?
Zhe4 shi4 duo1shao5 qian2
これはいくらですか。
นั่นเป็นเงินเท่าไหร่
二十三块五(毛)。
二十三塊五(毛)。
er4shi2san1 kuai4 wu3 (mao2)
23元5(角)です。
23 หยวน 5 (เจี่ยว)
7. การบอกอายุ
เวลาที่ถามอายุนั้น คำที่ใช้จะต่างไปตามอายุของคู่สนทนา และอาวุโสสูงกว่าหรือต่ำกว่า
- ถามเด็กที่ยังไม่ถึง 10 ขวบ ใช้ 几岁 ji3sui4
- ถามคนที่อายุมากกว่าและไม่ได้อาวุโสกว่า ใช้ 多大 duo1da4
- ถามคนที่อาวุโสกว่า ใช้ 多大年纪/岁数 duo1da4 nian2ji4/sui4shu4
你几岁了?
你幾歲了?
Ni3 ji3 sui4 le5
いくつになったの。
เธออายุกี่ขวบแล้ว?
您今年多大年纪?
您今年多大年紀?
Nin2 jin1nian2 dua1 da4 nian2ji4
今年おいくつになられますか。
ปีนี้คุณอายุเท่าไหร่ (ครับ/ค่ะ) ?
รวมศัพท์เพิ่มเติมในบทนี้
毛衣 mao2yi1 = เสื้อขนสัตว์
美国 mei3guo2 = ประเทศสหรัฐอเมริกา
展览会 (展覽會) zhan3lan3hui4 = งานนิทรรศการ
香港 Xiang1gang3 = ฮ่องกง
念 nian4 = อ่านออกเสียง
课文 (課文) ke4wen2 = ข้อความในหนังสือ, บทเรียน
比赛 (比賽) bi3sai4 = การแข่งขัน
出发 (出發) chu1fa1 = ออกเดินทาง
钱 (錢) qian2 = เงิน, เหรียญ
ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ