φυβλαςのβλογ
phyblasのブログ



ชิโออิริ เมืองแห่งการเริ่มต้น
เขียนเมื่อ 2014/04/05 21:19
แก้ไขล่าสุด 2021/09/28 16:42
# เสาร์ 16 พ.ย. 2013

หลังจากที่ออกมาจากสถานีชินางาวะ https://phyblas.hinaboshi.com/20140308

ก็ได้เวลาเดินทางไปสู่เป้าหมายที่เมืองโยโกสึกะ (横須賀市)

เป้าหมายของการมาเที่ยวที่นี่ก็คือการมาเที่ยวชมสถานที่ที่เป็นฉากของอนิเมะเรื่องทามายุระ (たまゆら) นั่นเอง

อนิเมะเรื่องนี้ที่จริงแล้วมีฉากอยู่ที่เมืองทาเกฮาระ (竹原市) จังหวัดฮิโรชิมะ แต่ก็มีบางตอนที่ใช้ฉากเป็นเมืองอื่น ซึ่งโดยส่วนใหญ่จะอยู่ในจังหวัดฮิโรชิมะ

ครั้งที่แล้วเรามีโอกาสได้ไปเที่ยวชมฉากที่เมืองทาเกฮาระมาแล้วตอนที่ไปเที่ยวญี่ปุ่นครั้งที่แล้ว https://phyblas.hinaboshi.com/20130413

แต่ว่านอกจากในจังหวัดฮิโรชิมะแล้วก็ยังมีอีกสถานที่หนึ่งซึ่งอยู่ห่างไกลออกไป นั่นก็คือที่เมืองโยโกสึกะแห่งนี้นั่นเอง โดยในเรื่องเมืองนี้เป็นเมืองที่ฟูจังเติบโตมา ก่อนจะย้ายกลับไปยังทาเกฮาระ ดังนั้นในเรื่องจึงเรียกเมืองนี้ว่าเป็นเมืองแห่งการเริ่มต้น (はじまりの街)

ดังนั้นจึงมีภาพของเมืองนี้ปรากฏเป็นฉากอยู่ในตอนแรกของอนิเมะภาคแรกตอนก่อนที่ฟูจังจะออกเดินทางจากไป และก็ยังมีในตอนที่ ๗ ของภาคสองซึ่งฟูจังพาเพื่อนๆกลับมาเที่ยวที่โยโกสึกะ

เมืองโยโกสึกะก็มีขนาดใหญ่พอสมควร ย่านที่ใช้เป็นฉากหลักในเรื่องก็คือย่านที่เรียกว่าชิโออิริ (汐入) ก็เป็นบริเวณที่อยู่ไม่ไกลจากตัวเมืองนัก และสถานีที่ฟูจังขึ้นรถไฟก็คือสถานีชิโออิริ (汐入駅)



การเดินทางเพื่อตระเวณหาฉากในครั้งนี้เราเปิดภาพเปรียบเทียบเอาจากโทรศัพท์มือถือซึ่งมีคนที่เคยมาแล้วถ่ายเทียบไว้ เป็นข้อมูลที่ดีมาก บอกตำแหน่งว่าภาพไหนอยู่แถวๆไหน แต่บางภาพก็บอกไม่ละเอียดว่าจะต้องหาตรงไหน มองมุมไหนจึงหาไม่เจอบ้างก็มี ปัญหาเกิดขึ้นเมื่อพบว่าการเปิดภาพตลอดเวลานั้นกินแบ็ตอย่างแรง ทำให้ทุกอย่างต้องทำอย่างระมัดระวังมาก ต้องคอยปิดหน้าจออยู่บ่อยๆ

หากโทรศัพท์แบ็ตหมดไปไม่ใช่แค่จะดูภาพไม่ได้ แต่จะดูแผนที่ไม่ได้และอาจหลงและยิ่งหาตำแหน่งไม่เจอ แถมเผลอๆถ้ามีอะไรผิดพลาดทำให้ตกเครื่องบินละก็จะไม่สามารถโทรติดต่อให้ใครมาช่วยได้ด้วย ในขณะที่เงินก็เหลือน้อย เที่ยวนี้ก็เลยเป็นการเที่ยวที่มีความเสี่ยงอยู่

เพื่อที่จะเดินทางไปให้ถึงสถานีชิโออิริ เราต้องนั่งรถไฟของการรถไฟเคย์ฮิงคิวโกว (京浜急行) จากสถานิชินางาวะ (品川駅) ในโตเกียว โดยต้องนั่งรถเร็วมาเปลี่ยนสายที่สถานีคานาซาวะฮักเกย์ (金沢八景駅) ซึ่งอยู่ในเขตคานาซาวะ (金沢区) ของเมืองโยโกฮามะ เป็นเขตที่อยู่ใต้สุดติดกับเมืองโยโกสึกะ

ขณะกำลังรอรถเปลี่ยนรถ




รถไฟมาแล้ว



ในไม่ช้าเราก็มาถึงสถานีชิโออิริ



ภายในตัวชานชลานี้เองก็เป็นฉากหนึ่งที่ถูกใช้ในตอนแรกของอนิเมะ เป็นตอนที่ฟูจังกำลังจะออกเดินทางเพื่อไปยังทาเกฮาระ แน่นอนว่าทิศทางมันกลับกันกับที่เรามา ดังนั้นจึงต้องเดินข้ามไปอีกด้านหนึ่งเพื่อถ่ายฉากนั้น

ฟูจังกำลังยืนรอรถไฟ ภาพนี้รู้สึกว่าถ่ายใกล้เสามากไปหน่อย แต่ดูแล้วในอนิเมะจำนวนเสาเยอะกว่า




ภาพภายในตัวสถานีก็มีอยู่เท่านี้ ต่อมาก็ออกไปดูด้านนอกต่อ



หน้าสถานีชิโออิริ



มุมนี้ตรงกับที่ปรากฏในอนิเมะภาคแรก ถ้าสังเกตดูร้านเล็กๆด้านหน้านี้ต่างกัน ของจริงเป็นร้านชินจุกุซาโบเตง (新宿さぼてん)




เรื่อยเปื่อยบริเวณรอบๆสถานี หวังไว้ว่าจะหาเจอสถานที่ที่ปรากฏในอนิเมะ แต่ก็ไม่เจอมากกว่านี้




ลานกว้างด้านหน้าสถานี เป็นจุดขึ้นรถเมล์



อุโมงค์สำหรับลอดใต้ทางรถไฟ ความจริงแล้วตอนแรกคิดว่าตรงนี้อาจเป็นอุโมงค์ที่ปรากฏในอนิเมะ ดูแล้วคล้าย แต่จริงๆแล้วอุโมงค์ที่ปรากฏในเรื่องไม่ได้อยู่ใกล้ตัวสถานี อยู่ไกลออกไปก็เลยไม่ได้ไป



ตรงนี้ก็เป็นทางลอดใต้ทางรถไฟ



พยายามจะหาอุโมงค์ซึ่งตอนแรกคิดว่าอยู่ใกล้สถานีรถไฟก็เลยเดินหลงในย่านชุมชน กว่าจะรู้ตัวว่าไม่มีก็กินเวลาไปพอสมควร



โรงเรียนเล็กๆในย่านชุมชนบนทางลาดเขา



เมื่อรู้ว่าไปต่อก็ไม่มีอะไร จะหลงทางซะเปล่าก็เลยกลับมาที่สถานีรถไฟ และมุ่งหน้าไปยังเป้าหมายต่อไป



ภาพจากสะพานลอยขนาดใหญ่กลางทางแยก



ข้ามมาแล้วเดินต่อมาอีกหน่อยก็เห็นทะเล



ตรงนี้เราจะเห็นท่าขึ้นเรือ เป็นเรือสำหรับท่องเที่ยว



ตารางออกเดินเรือ มีเรือออกทุกชั่วโมงตั้งแต่สิบโมง ใช้เวลาเที่ยวชมประมาณ ๔๕ นาที ค่าใช้จ่าย ๑๒๐๐ เยน



เส้นทางการเดินทาง



แต่เราไม่ได้จะมาเพื่อนั่งเรือ นอกจากนี้ก็ยังไม่ได้เห็นว่าน่าสนใจเป็นพิเศษด้วย เวลาก็มาในจังหวะที่ไม่ได้ตรงกับที่เรือออก อีกอย่างคือเงินไม่ค่อยเหลือแล้วด้วย

เดินต่อมาทางตะวันตกก็จะถึงสวนสาธารณะแวร์นี (ヴェルニー公園) เป็นสวนสาธารณะริมทะเล ที่มาของชื่อที่นี่มาจาก ฟร็องซัว เลองส์ แวร์นี (フランソワ・レオンス・ヴェルニー, François Léonce Verny) วิศวกรชาวฝรั่งเศส เขาอาศัยอยู่ที่โยโกสึกะตั้งแต่ช่วงปี 1865 ถึง 1876 เป็นคนช่วงออกแบบวางแผนสร้างสิ่งก่อสร้างต่างๆมากมายที่นี่



ที่นี่ถูกใช้เป็นฉากทั้งในภาคแรกและภาคสองเลย



ภาพเปรียบเทียบภาพแรกคือตรงนี้ เทียบกับภาพในภาคแรก ดูแล้วเหมือนกันดีลงตัวมาก




เปรียบเทียบกับภาพที่ปรากฏในภาพที่สองอีกอัน แต่ว่าในภาพนี้เป็นฤดูร้อนใบไม้เลยเป็นสีเขียว




ส่วนตรงนี้คือศาลาที่พวกฟูจังมานั่งเล่นกันในภาคสอง มีภาพอยู่หลายมุม สามารถเปรียบเทียบกันได้














และนี่คือรูปปั้นของแวร์นี ก็ปรากฏในเรื่อง




อีกมุม




มุมนี้ไม่ได้ถ่ายไว้




ส่วนภาพนี้ปรากฏในภาคแรกแว้บเดียว พยายามหามุมที่เหมือนแล้วแต่ทำไม่ได้ หาไม่เจอ แค่รูปร่างของต้นไม้ไม่ได้เหมือนกันเท่าไหร่แล้ว






ภาพที่นี่ก็มีอยู่เท่านี้ จากนั้นเราก็เดินย้อนกลับมาทางสถานีรถไฟแล้วตรงต่อไปทางใต้เพื่อไปยังบริเวณย่านชุมชนบนทางลาดเขาซึ่งถูกใช้เป็นฉากในเรื่องส่วนหนึ่ง



เห็นบ้านเมืองแถวๆนี้แล้วแบบว่าน่าอยู่มาก สวยงามจริงๆ





มุมนี้แอบคิดว่าคล้ายกับที่ปรากฏในอนิเมะมาก แต่เทียบดูแล้วไม่ใช่เลย



องค์ประกอบอะไรๆต่างกันอีกเยอะ



ตรงนี้เป็นสวนเด็กเล่นเล็กๆ แอบคิดว่าคล้ายกับที่ปรากฏในอนิเมะอยู่ แต่ว่าก็ไม่ใช่




มุมนี้ล่ะที่ปรากฏในอนิเมะจริงๆ โดยออกมาในเพลงเปิดของภาคแรก ในภาพจิฮิโระกำลังเดินไปตามทางที่วางไว้ด้วยช่องกลมๆ




เดินมาอีกหน่อยเจอโรงเรียนอีกแล้ว ก็แอบถ่ายเด็กที่กำลังเล่นบอล



หลังจากพยายามหาฉากอีกหลายฉากที่น่าจะอยู่ในบริเวณนี้ก็กลับไม่พบเลย ผิดหวังพอสมควร แม้ว่าหลายที่จะดูคล้ายๆกันแต่ก็ไม่ใช่ สุดท้ายก็ได้แต่กลับลงมาทั้งๆที่เพิ่งจะหาได้แค่ภาพเดียว



ระหว่างขากลับก็เจอศาลเจ้านี้ ชื่อศาลเจ้าเนโนะ (子之神社) ซึ่งพบว่ามันคือศาลเจ้าที่ปรากฏในเรื่องนั่นเอง



ภาพในภาคแรกตอนที่ฟูจังมากับจิฮิโระ




ภายในเป็นศาลเจ้าเล็กๆ



เสร็จแล้วก็เดินกลับมาถึงยังสถานี เนื่องจากการตระเวณหาภาพเปรียบเทียบเมื่อครู่ทำให้แบ็ตโทรศัพท์มือถือร่อยหรอเต็มทีเลยคิดว่าอยากจะหาที่ซื้อแบ็ตสักหน่อย หวังว่าน่าจะพอหาซื้อแบ็ตใหม่ที่ชาร์จไฟไว้พร้อมได้ เลยลองถามๆดูคนแถวนั้นว่าจะหาซื้อแบ็ตได้ที่ไหน เขาก็แนะนำว่าให้ลองไปที่ร้านโทรศัพท์ดู อยู่ในห้างไดเอย์ (ダイエー) ซึ่งก็พบว่าคืออาคารที่เรามองเห็นตั้งแต่ตอนที่ข้ามสะพานลอยเมื่อครู่



บรรยากาศภายในห้าง ดูเงียบๆอยู่





พอหาร้านเจอลองถามดูก็พบว่าที่นี่เขาไม่มีขายแบ็ตให้ ดูเหมือนว่าระบบโทรศัพท์ของญี่ปุ่นจะแตกต่างจากที่อื่นด้วย อย่างเช่นเวลามาญี่ปุ่นจะไม่สามารถซื้อซิมเปล่าๆเพื่อมาใส่โทรศัพท์ใช้ได้ ได้แต่ซื้อซิมสำหรับต่อเน็ตอย่างที่เราใช้อยู่



เมื่อรู้ว่าไม่สามารถซื้อแบ็ตสำรองได้ก็เลยได้แต่ไปต่อด้วยแบ็ตที่เหลือ เรารีบเช็คเส้นทางที่จะไปต่อไปให้แน่นอนจากนั้นก็ปิดเครื่องเพื่อไม่ให้กินไฟ



เป้าหมายต่อไปอยู่ที่ย่านอุรางะ (浦賀) ซึ่งก็อยู่ในเมืองโยโกสึกะเช่นกัน แต่ว่าห่างไกลจากชิโออิริที่เราอยู่ตอนนี้ ต้องนั่งรถไฟต่อไปจนสุดสาย

ตอนแรกกะว่าจะเขียนต่อเป็นตอนเดียวกัน แต่ว่าเขียนแล้วชักจะยาว ขอแยกเป็นสองตอนก็แล้วกัน

ตอนต่อไปเป็นตอนที่ประทับใจอยากเล่าถึงที่สุดเลย เพราะมีเรื่องดีๆเกิดขึ้น https://phyblas.hinaboshi.com/20140411




------------------------
ใน บทความนี้มีการนำภาพจากอนิเมะ "tamayura ~hitotose~" และ "tamayura ~moaguresshibu~" มาใช้อ้างอิงเพื่อการวิจัยศึกษาภาพเปรียบเทียบ ลิขสิทธิ์ทั้งหมดเป็นของผู้จัดทำ "tamayura ~hitotose~" และ
"tamayura ~moaguresshibu~"
この記事では、比較研究を目的としてアニメ
「たまゆら 〜hitotose〜」「たまゆら 〜もあぐれっしぶ〜」の画像を引用しています。画像の著作権はすべて「たまゆら 〜hitotose〜」「たまゆら 〜もあぐれっしぶ〜」の製作者に帰属します。



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศญี่ปุ่น >> คานางาวะ
-- ท่องเที่ยว >> ตามรอย
-- ท่องเที่ยว >> ทะเล
-- ท่องเที่ยว >> รถไฟ

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目次

日本による名言集
モジュール
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
機械学習
-- ニューラル
     ネットワーク
javascript
モンゴル語
言語学
maya
確率論
日本での日記
中国での日記
-- 北京での日記
-- 香港での日記
-- 澳門での日記
台灣での日記
北欧での日記
他の国での日記
qiita
その他の記事

記事の類別



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  記事を検索

  おすすめの記事

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文