φυβλαςのβλογ
phyblasのブログ



สะพานมิตรภาพจีน-เกาหลีเหนือ เดินเล่นส่องเกาหลีเหนือจากฝั่งตรงข้ามแม่น้ำยาลู่
เขียนเมื่อ 2014/10/03 06:34
แก้ไขล่าสุด 2021/09/28 16:42
#อาทิตย์ 14 ก.ย. 2014

ต่อจากที่ไปเที่ยวชมประวัติศาสตร์สงครามเกาหลีกันมา https://phyblas.hinaboshi.com/20141001

คราวนี้เรานั่งรถกลับมายังย่านใจกลางเมือง มายังริมแม่น้ำยาลู่ บริเวณที่ตั้งสะพานข้ามแม่น้ำที่สำคัญสองแห่งซึ่งตั้งอยู่ติดๆกัน นั่นคือสะพานใหญ่ข้ามแม่น้ำยาลู่ (鸭绿江大桥, ยาลู่เจียงต้าเฉียว) หรือที่เรียกว่าสะพานมิตรภาพจีน-เกาหลีเหนือ (中朝友谊桥, จงเฉาโหย่วอี้เฉียว)

เป็นสะพานที่สร้างโดยญี่ปุ่นตั้งแต่ช่วงสงครามโลกครั้งที่สองสมัยที่ญี่ปุ่นยึดครองเกาหลีอยู่ ปัจจุบันกลายเป็นสะพานข้ามชายแดนระหว่างจีนกับเกาหลีเหนือ ยาวทั้งหมด ๙๔๖.๒ ม. เป็นสะพานสำหรับรถไฟผ่านเท่านั้น

และอีกอันข้างๆกันนั้นเป็นสะพานขาดแห่งแม่น้ำยาลู่ (鸭绿江断桥, ยาลูเจียงตว้านเฉียว) เป็นสะพานที่ถูกสร้างขึ้นก่อนสะพานมิตรภาพจีน-เกาหลีเหนือ แต่ว่าถูกทำลายไปในสงครามเกาหลีตอนปี 1950 เหลืออยู่แค่ครึ่งเดียวแต่ก็ยังคงรักษาไว้จนถึงปัจจุบันเพื่อเป็นที่ระลึกทางประวัติศาสตร์

สะพานขาดนี้ปัจจุบันเป็นสถานที่ที่นักท่องเที่ยวสามารถขึ้นไปเดินได้ ค่าเข้าชม ๒๗ หยวน แต่เราเป็นนักศึกษามีบัตรนักเรียนจึงลดเหลือ ๑๐ หยวน



ขึ้นไปบนตัวสะพาน



ด้านหน้าตั้งขายของกันเต็ม



รูปปั้นหน้าสะพาน



ถ้ามองออกไปรอบๆนี้เต็มไปด้วยโรงแรม



ด้านซ้ายของสะพานขาดจะเห็นสะพานมิตรภาพจีน-เกาหลีเหนือซึ่งมีแต่ทางรถไฟ



เดินเข้าไปบนตัวสะพาน



บางส่วนพื้นมีรู มองลงไปข้างล่าง



ถึงสุดทาง สะพานขาดอยู่แค่นี้ประมาณครึ่งหนึ่งของแม่น้ำ



นักท่องเที่ยวมากมายเลย มีเจอคนญี่ปุ่นด้วย แต่ส่วนใหญ่ก็คนจีนมาเที่ยวเองแทบทั้งหมด



ซากสะพานส่วนที่ขาดปลายทาง



คนนิยมมาถ่ายรูปกับก้อนหินที่ปลายทางซึ่งเขียนคำว่าแม่น้ำยาลู่



มีกล้องส่องทางไกลให้ดูด้วย



ลองมองเปรียบเทียบสองฝั่งของแม่น้ำ ซ้ายเกาหลีเหนือ ขวาจีน ช่างเป็นโลกที่แตกต่าง



มองขยายเข้าไปที่สิ่งก่อสร้างของฝั่งเกาหลีเหนือ มีตึกสวยๆอยู่ไม่มากนัก




เดินดูสะพานเสร็จแล้วต่อไปเราเดินเลียบไปตามริมฝั่งน้ำเพื่อชมทิวทัศน์ไปเรื่อยๆ



เดินไปตามทางเดินริมน้ำไปทางตะวันตกเฉียงใต้ ระหว่างนั้นฝนเริ่มตกลงมาเบาๆ แต่กลับไม่ค่อยเห็นใครกางร่มกันเลย มีแต่พวกเราที่กาง



ระหว่างทางเห็นคนตกปลากันเยอะ



ตามข้างทางเต็มไปด้วยโรงแรมและร้านค้ามากมาย





ในจำนวนนั้นร้านเกาหลีเหนือมีอยู่ไม่น้อย บางอันก็เห็นเป็นเกาหลีแต่ไม่แน่ใจว่าเหนือหรือใต้แต่ส่วนใหญ่คงเป็นเหนืออยู่แล้ว









ที่นี่มีจักรยานให้เช่าด้วย



มองข้ามไปทางฝั่งเกาหลีเหนือ เห็นตึกโทรมๆอยู่มากมาย





ในแม่น้ำเห็นเรือเกาหลีเหนืออยู่ประปราย บางทีก็สวนกับเรือจีนเพราะน่านน้ำนี้ใช้ร่วมกันโดยไม่ต้องสนเรื่องเขตแดน




อันนี้เรือท่องเที่ยวจีน แล่นเข้าไปใกล้ฝั่งเกาหลีเหนือมาก สามารถชมได้อย่างใกล้ชิด



เดินไปเรื่อยๆเริ่มจะเป็นบริเวณที่เห็นพื้นข้างล่างเป็นดินเลนเตี้ยๆ



มองออกไปทิวทัศน์แบบนี้ก็สวยดี




มีนกเดินเล่นอยู่ด้วย



มองไกลออกไปจะเห็นเกาะอยู่เกาะหนึ่งกลางแม่น้ำที่กำลังก่อสร้างตึกเต็มไปหมด ชื่อเกาะเยวี่ยเลี่ยง (月亮岛) ที่เราเดินมาไกลก็ตั้งใจว่าจะมาดูเกาะนี้สักหน่อย



ใต้สะพานตรงนี้มีเรือมาเกยตื้นอยู่ด้วย



เกาะนี้อยู่ห่างจากฝั่งจีนไม่มากและมีสะพานเชื่อมไป ถ้าข้ามไปดูบนเกาะนั้นก็น่าจะเห็นฝั่งเกาหลีเหนือได้ชัดเหมือนกัน แต่เห็นมีแต่ที่กำลังก่อสร้างก็เลยไม่ได้เข้าไป ถ้าหากมาที่นี่ช้ากว่านี้สักอีกไม่กี่ปีอาจกลายเป็นสถานที่สำคัญของเมืองนี้ไปก็ได้



ที่สร้างเสร็จแล้วก็มีบ้าง เป็นตึกสวยๆ





จากนั้นเราขึ้นแท็กซีเพื่อกลับมายังโรงแรม ไอ้ที่เดินมาตลอดทางนี่ระยะทางประมาณสามกิโลกว่า ไกลพอสมควรแต่ชมทิวทัศน์สวยๆไปเรื่อยๆก็ถึงโดยไม่รู้ตัว


ก่อนที่จะมานี่เราเคยได้อ่านที่คนเขียนเล่าเรื่องแล้วพูดถึงร้านเกาหลีร้านหนึ่งที่มีการแสดงรำของคนเกาหลีเหนือ ชื่อภัตตาคารเปียงยาง ก็เลยเอาชื่อร้านแล้วให้แท็กซีไปส่ง แต่พอไปถึงก็พบว่าร้านนี้เขามีการแสดงตอนหกโมง ตอนที่ไปมันจบแล้ว



ดังนั้นเลยเปลี่ยนกลับเป็นไปที่ร้านที่เมื่อตอนเที่ยงไปแทน คือร้านอาหารซีนึยจู (新义州饭店) อยู่ไม่ไกลกันมากนัก อยู่แถวสถานีรถไฟเหมือนกัน ร้านนี้เขาเริ่มแสดงตอนทุ่ม



แต่พอไปถึงเขากลับบอกว่าวันนี้คนน้อยเลยจะไม่เปิดการแสดงแล้ว ยังไงก็ตามมาถึงแล้วก็ช่วยไม่ได้ไม่รู้จะไปหาร้านอื่นยังไงก็เลยแค่มากินข้าวเฉยๆก็ได้ การสั่งข้าวของที่นี่เขามีเมนูให้ดูตรงนี้ สั่งตรงนี้เสร็จค่อยเข้าไปยังห้องทานอาหาร



ภายในห้องทานอาหาร คนโล่งจริงๆมีนั่งอยู่ไม่กี่ที่ สมแล้วที่เขาไม่เปิดการแสดง ดูเหมือนช่วงนี้ไม่ใช่หน้าท่องเที่ยวของเขา ปกติคนคงจะเยอะกว่านี้



สั่งอาหารมาสองอย่าง เห็นแค่นี้แต่ราคาก็รวมแล้ว ๑๓๖ หยวน รสชาติก็อร่อยธรรมดาไม่ต่างจากไปทานตามร้านธรรมดา เหมือนมาทานเพื่อเอาบรรยากาศแบบเกาหลีเหนือจริงๆเลย



พนักงานก็คนเกาหลีเหนือล้วนๆ เรามีชวนเขาคุยด้วย แต่ละคนพูดจีนสำเนียงฟังยากเพราะพูดแบบไม่ค่อยมีวรรณยุกต์ ทำให้สื่อสารกันไม่ค่อยเข้าใจกันดีนัก แต่ก็ฟังดูอ่อนช้อยเพราะดี เราลองถามเขาว่าพูดภาษาอังกฤษได้หรือเปล่าเขาก็ตอบว่าได้นิดหน่อย แต่พอลองคุยเป็นภาษาอังกฤษไปจริงๆเขากลับไม่รู้เรื่อง พูดไม่ออกซะอย่างนั้น รูปนี้แอบถ่ายโดยกล้องมือถือของเพื่อน






จากนั้นเราเดินมาที่ริมน้ำอีกทีเพื่อชมทิวทัศน์ตอนกลางคืน บริเวณนี้เป็นสวนสาธารณะใกล้ๆกับสะพาน




สะพานมิตรภาพจีน-เกาหลี ตอนนี้มืดมิดไม่มีแสงไฟเลย



แถวนี้เดินตอนบ่ายมาแล้ว เดินตอนกลางคืนก็บรรยากาศอีกแบบ




แถวนี้ยังคงมีร้านค้าวางขายของอยู่มากมายแม้จะมืดๆ มีเจอเข็มกลัดรูปผู้นำคิมอิลซ็องกับคิมจ็องอิลด้วย เพื่อนซื้อมา



แล้วเดินเลียบริมน้ำทางทิศตะวันออกเฉียงเหนือเรื่อยๆ เมื่อมองข้ามไปฝั่งเกาหลีเหนือก็เห็นว่าแทบไม่มีแสงลอดออกมาเลยทั้งๆที่ตอนกลางวันก็เห็นอยู่ว่าตรงนั้นเป็นเมือง ดูเหมือนเขาจะประหยัดไฟกันดี



แต่ก็เห็นแสงส่องสว่างเป็นลำสว่างจ้าจากฝั่งโน้นจุดหนึ่ง ไม่รู้ว่าเขาทำอะไร



ป้ายประกาศเกี่ยวกับกฎของการใช้ชายแดนตรงนี้



มองลงไปในแม่น้ำเห็นมีเกาะเล็กๆที่มีอาคารตั้งอยู่ ภายในเห็นพวกทหารกำลังนั่งชุมนุมหรืออบรมอะไรบางอย่างอยู่



จากนั้นเราก็เดินต่อไปสักพักแล้วก็เดินกลับโรงแรมไป จบการเที่ยวหนึ่งวันที่ยาวนานในตานตงลงเท่านี้



แต่เที่ยวนี้ยังไม่จบแค่นี้ วันรุ่งขึ้นยังมีการเที่ยวรออยู่ คราวนี้จะออกไปเที่ยวปีนเขาที่เมืองข้างๆ https://phyblas.hinaboshi.com/20141005



มาที่นี่ได้เห็นเกาหลีเหนือรู้สึกว่าคุ้มมากจริงๆ ได้มาเห็นความเป็นอยู่ของคนเกาหลีเหนือว่าเป็นยังไง ดูท่าแล้วเราไม่คิดว่าเขาจะมีความสุขได้ดีนักในสภาพแบบที่เป็นอยู่ แต่ก็คงทำอะไรไม่ได้มาก สภาพความเป็นอยู่ของจีนและเกาหลีเหนือที่อยู่สองฝั่งแม่น้ำนี้ช่างต่างกันอย่างสิ้นเชิง คนจีนที่อยู่เมืองนี้ได้มองข้ามไปเห็นคนเกาหลีเหนือเองก็คงรู้สึกสงสาร และก็โล่งใจที่ตัวเองเกิดเป็นคนจีน บนแผ่นดินที่มีอิสระ (เมื่อเทียบกันแล้ว) ไม่ต้องลำบากแบบนั้น คนเกาหลีเหนือเองก็ไม่รู้ว่าจะอิจฉาคนจีนอยู่หรือเปล่า

อย่างไรก็ตาม เห็นอย่างนี้แล้วก็รู้สึกหวังเป็นอย่างยิ่งว่าคนเกาหลีเหนือจะได้รับการปลดปล่อยเข้าสักวันและได้ใช้ชีวิตอย่างมีอิสระในโลกกว้างเหมือนอย่างคนจีนทุกวันนี้



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศจีน >> จีนแผ่นดินใหญ่ >> เหลียวหนิง
-- ประวัติศาสตร์ >> ประวัติศาสตร์จีน

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目次

日本による名言集
モジュール
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
機械学習
-- ニューラル
     ネットワーク
javascript
モンゴル語
言語学
maya
確率論
日本での日記
中国での日記
-- 北京での日記
-- 香港での日記
-- 澳門での日記
台灣での日記
北欧での日記
他の国での日記
qiita
その他の記事

記事の類別



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  記事を検索

  おすすめの記事

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

月別記事

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2021年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2020年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2019年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

もっと前の記事

ไทย

日本語

中文