φυβλαςのβλογ
phyblas的博客



ภาษามองโกลเบื้องต้น บทที่ ๓๙: คำช่วยวางหลังเพื่อบอกว่ามีความเกี่ยวพันหรือเป็นของกัน
เขียนเมื่อ 2022/03/16 11:24
แก้ไขล่าสุด 2022/09/09 15:51
ต่อจาก บทที่ ๓๘

ในบทนี้จะว่าด้วยเรื่องของการเติมคำขยายไว้ข้างหลังคำนามเพื่อบอกมีความเกี่ยวพันหรือเป็นของคำนามนั้น

ลักษณะคล้ายกับการใช้คำนามรูปเจ้าของดังที่เขียนไปในบทที่ ๑๑ แต่ฟังดูเป็นลักษณะพูดเป็นกันเองกว่า

คำเหล่านี้ได้แก่

  คนเดียว หลายคน
บุรุษที่ ๑ минь маань
บุรุษที่ ๒ чинь  
тань
บุรุษที่ ๓ нь

สำหรับของบุรุษที่ ๒ นั้นจะใช้ тань แทนได้ทั้งคนเดียวและหลายคน (ของคุณ หรือ ของพวกคุณ) แต่มักจะไม่ใช้ ปกติจะใช้ "ของคุณ" ก็จะใช้ чинь แค่มากกว่า

ส่วนบุรุษที่ ๓ นั้นใช้ нь ทั้งหมดไม่ว่าจะคนเดียวหรือหลายคน

ตัวอย่าง

нохой минь иржээนอฮอย มิ นีเจ.
= หมาฉันมาแล้ว
би түүнийг багшаас чинь асуулааบี ทูนีก บักชาส ชิน อาโซลา.
= ฉันถามครูของคุณเรื่องนี้
та нар машинаар нь явах ууทา นาร์ มาชินาร์ ยาวา โฮ?
= พวกคุณจะไปด้วยรถยนต์เขาหรือ?
аав маань хэзээ ирэх вэอาว มาน เฮเซ อิเรฮ์ เว?
= พ่อเราเมื่อไหร่จะมา ?
би энийг дэлгүүрээс чинь авлааบี เอนีก เด็ลกูเรส ชิ เนาลา.
= ฉันซื้อมันมาจากร้านเธอ
чи одоо гэрт нь очих ууชี ออดอ เกร์ท อชิ โฮ?
= เดี๋ยวเธอจะไปบ้านเขาไหม?

การที่วิธีใช้ทำโดยวางเติมด้านหลังแบบนี้ค่อนข้างต่างจากหลักโดยทั่วไปที่คำขยายมักจะวางไว้หน้า แต่น่าจะคุ้นชินสำหรับคนไทยมากกว่า เพราะเรียงเหมือนภาษาไทย

และบางครั้งอาจใช้พร้อมกับรูปแสดงความเป็นเจ้าของเพื่อแสดงความเกี่ยวพันเพิ่มเติมที่ต่างกันไปได้

тэрний эмээ чинь нас барлааเทร์นี เอเม ชิน นัส บาร์ลา.
= คุณยาย (ย่า) ของเขา (และของคุณ) สิ้นชีวิต
 нас барахนัส บาราฮ์ = สิ้นชีวิต

หรืออาจใช้ซ้ำซ้อนกันไปก็ได้ เช่นวาง таны ไว้ข้างหน้าแล้วยังวาง чинь ไว้ข้างหลังอีก

таны хүүхэд чиньทานี ฮูเฮ็ด ชิน хэдэн нас хүрч байна вэเฮเด็น นัส ฮุรช์ ไบน์ เว?
= เด็กของคุณอายุเท่าไหร่?
 нас хүрэхนัส ฮุเรฮ์ = มีอายุ

ในกรณีที่พูดประธานอยู่แล้วและชี้คนเดียวกัน ปกติจะไม่ใส่หางเติมนี้อีกแต่จะใช้การผันเป็นรูปทำกับตัว (บทที่ ๒๗)

чи түүнийг багшаасаа асуув ууชี ทูนีก บักชาซา อาโซ โว?
= คำถามนั้นเธอถามคุณครูของเธอหรือยัง?
(ไม่ใช้ чи түүнийг багшаас чинь асуув уу?)



นอกจากนี้แล้ว нь ยังมีการใช้ในการสร้างประโยคความซ้อน ดังที่เขียนถึงไปในบทที่ ๓๕ ด้วย



อ่านต่อ บทที่ ๔๐


-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ภาษาศาสตร์ >> เรียนภาษา
-- ภาษาศาสตร์ >> ภาษามองโกล

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

目录

从日本来的名言
模块
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
机器学习
-- 神经网络
javascript
蒙古语
语言学
maya
概率论
与日本相关的日记
与中国相关的日记
-- 与北京相关的日记
-- 与香港相关的日记
-- 与澳门相关的日记
与台湾相关的日记
与北欧相关的日记
与其他国家相关的日记
qiita
其他日志

按类别分日志



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  查看日志

  推荐日志

ทำความเข้าใจการแปลงลาปลัสสำหรับแก้ปัญหาฟิสิกส์
รวมร้านราเมงและบะหมี่ในเมืองฟุกุโอกะ
ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น ปี 2013
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

各月日志

2026年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2025年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

找更早以前的日志