φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



ตามรอยฮานะซากุอิโรฮะที่สถานีนิชิงิชิ (ยุโนะซางิ)
เขียนเมื่อ 2018/11/27 11:14
# พฤหัส 1 พ.ย. 2018

หลังจากที่ตอนที่แล้วได้เที่ยวในสถานีโนโตะนากาจิมะ (能登中島駅) และนั่งรถไฟขบวนท่องเที่ยวไป https://phyblas.hinaboshi.com/20181126

รถไฟพามาส่งที่สถานีนิชิงิชิ ซึ่งเป็นสถานีที่สำคัญอีกแห่งที่ใช้เป็นฉากในเรื่องฮานะซากุอิโรฮะ



ที่นี่ถูกใช้เป็นสถานียุโนะซางิ (湯乃鷺駅) ซึ่งเป็นที่ที่เรียวกังของพวกโอฮานะตั้งอยู่ จึงปรากฏบ่อยมาก เมื่อเทียบกับสถานีโนโตะนากาจิมะที่เป็นแค่สถานีใกล้โรงเรียน

สถานีนิชิงิชิอยู่เขตของเมืองนานาโอะเช่นเดียวกัน ห่างจากสถานีโนโตะนากาจิมะไป ๖ กม. รวมแล้วห่างจากสถานีคานาซาวะ ๗๗ กม.

ระยะเวลาทั้งหมดบนเส้นทางสายนี้คือ ๙ นาที ตั้งแต่ 9:33 และมาถึงที่หมายคือสถานีนิชิงิชิตอน 9:42

แม้ของจริงจะเป็นสถานีติดกัน แต่ว่าในอนิเมะสถานีที่อยู่ติดกับยุโนะซางิคือสถานีชื่อโมริตะ (守田) กับโอทสึกะ (大塚) ไม่ใช่สถานีโคทัตสึซากิ (小松崎) ที่ใช้ฉากเป็นสถานีโนโตะนากาจิมะ แต่ในเรื่องก็ไม่ได้ระบุชัดว่าห่างกันเท่าไหร่

ปกติรถไฟสายนี้มาประมาณชั่วโมงละคัน แต่ว่าเที่ยวที่นั่งมานี้กับเที่ยวถัดไปห่างกันน้อยเป็นพิเศษ รถไฟเที่ยวต่อไปจะมาถึงตอน 9:58 คือห่างกันแค่ ๑๖ นาที ทำให้ต้องรีบพอสมควร แต่สถานีก็เล็กไม่ได้มีอะไรมากจึงถือว่าพออยู่



หลังจากลงจากรถมา และรถไฟขบวนท่องเที่ยวที่นั่งมากำลังวิ่งจากไป รถไฟเที่ยวขากลับนานาโอะก็สวนมาพอดี แล้วจอดอยู่ทางโน้น ก็เลยมีโอกาสได้ถ่ายรถไฟสองขบวนคู่กัน



บังเอิญรถไฟขบวนนี้เป็นแบบที่เหมือนที่ปรากฏในอนิเมะก็เลยลองเอามาเทียบดูสักหน่อย ภาพนี้มาจากตอนที่ ๒๖ เป็นฉากเกือบสุดท้ายตอนที่โอฮานะกำลังจะจากลายุโนะซางิไปเพื่อกลับโตเกียว คุณยายมาส่ง



องค์ประกอบต่างๆทั้งป้ายทั้งรถไฟก็ดูจะคล้ายกัน แต่ต่างตรงที่ในอนิเมะรถไฟต้องจอดอยู่ฝั่งเดียวกับที่ยืนถ่าย คือฝั่งที่มุ่งหน้ากลับนานาโอะ แต่ที่เรายืนอยู่คือฝั่งที่ไปอานามิซึ ดังนั้นจริงๆเป็นคนละด้าน

ในนี้มีฉากที่ทั้งสองคนกำลังบอกลากัน ยืนคุยกันทั้งที่โอฮานะขึ้นรถไฟไปแล้ว มีการยื่นมือเอาสมุดไปให้และลูบแก้มด้วย ของจริงคงไม่ควรจะทำแบบนี้ได้ เพราะรถไฟจอดที่สถานีแค่แป๊บเดียว




ภาพตอนที่รถไฟได้แล่นจากออกไปแล้ว เราก็บังเอิญได้ถ่ายตอนรถไฟวิ่งจากไปไว้ด้วยเหมือนกัน แม้จะคนละมุมก็ตาม




สำหรับรถไฟหากเทียบกับภาพนี้ซึ่งมาจากในเพลงเปิดน่าจะใกล้เคียงกว่า



ภาพเต็มๆต่อจากฉากนี้ตอนที่รถไฟวิ่งไปไกลอีกหน่อยแล้ว เทียบแล้วมีตรงกับภาพที่ได้ถ่ายไว้ แต่เป็นตอนที่ไม่มีรถไฟวิ่ง




ฉากบอกลาตอนท้ายเรื่องเป็นอะไรที่กลับมาดูอีกทีก็ยังซึ้ง เรื่องราวดูจะจบลงด้วยดีที่ตรงนี้ ทิ้งความประทับใจไว้มากมาย

รถไฟที่สวนไปนี้มีเป็นรถไฟที่มีแค่ตู้เดียว ที่จริงสายนี้รถไฟที่วิ่งมีทั้งแบบตู้เดียวและสองตู้ แล้วแต่เวลา ส่วนที่ปรากฏในเรื่องทั้งหมดเท่าที่เห็นเป็นแบบตู้เดียว

ภาพนี้จากตอนที่ ๑๙ เห็นรถไฟทั้งตู้ชัดเจน



อีกภาพ ในฉากเพลงเปิด



ตรงนี้คือบันไดและทางข้ามรางรถไฟที่ปรากฏในเพลงเปิด ตัวภาพที่ถ่ายมาเปรียบเทียบที่จริงคือภาพเดียวกับภาพรถไฟจากไปด้านบน แค่ตัดมาคนละส่วน




มองไปที่ฝั่งตรงข้ามเห็นป้ายชื่อสถานียุโนะซางิ นี่เป็นแค่ป้ายปลอมที่ถูกนำมาติดตั้งแต่ปี 2011 ตอนที่อนิเมะเริ่มฉาย อยู่ควบคู่ไปกับป้ายชื่อสถานีของจริง แต่เวลาผ่านไปนานข้อความก็เลือนลางไปหมดแล้ว



เทียบกับที่ปรากฏในอนิเมะ ตอนที่ ๒๖ อีก ๒ ภาพ ตัวอาคารทางขวาคืออาคารสถานี เสียดายมุมนี้ไม่ได้ถ่าย




ที่ถ่ายไว้คือมุมนี้ เห็นป้ายสถานีนิชิงิชิของจริง



ถ่ายป้ายยุโนะซางิใกล้ๆชัดๆสักภาพ



ส่วนภาพนี้เป็นป้ายสถานีฝั่งมุ่งหน้าไปทางอานามิซึ ปรากฏในฉากที่โอฮานะมาถึงยุโนะซางิครั้งแรก ตอนที่ ๑ เพิ่งลงรถไฟมา



ภาพนี้พยายามถ่ายให้มุมตรงกัน แต่เสียดายตรงที่ป้ายฝั่งนี้เลือนไปมากกว่าอีกฝั่งนึงมาก เลือนมากจนมองไม่ค่อยเห็น พอโดนแสงก็กลายเป็นแค่ป้ายขาวโพลนที่แทบไม่เห็นว่าเขียนอะไร



ข้ามมาที่ฝั่งที่มุ่งหน้าไปนานาโอะ ฉากในตอนที่ ๔ ที่โอฮานะเปิดเรียนเป็นวันแรกแล้วกำลังจะนั่งรถไฟไปโรงเรียน ทำให้รู้ว่าสถานีโคมัตสึซากิที่อยู่ใกล้โรงเรียนในเรื่องเองก็อยู่ทางเดียวกับสถานีโนโตะนากาจิมะที่ใช้เป็นแบบ เพียงแต่ว่ากลายเป็นไม่ใช่สถานีติดกันเท่านั้น




ส่วนภาพจากตอนที่ ๒๖ มุมนี้ก็ใกล้เคียงอยู่



ในฉากจริงๆตอนที่ ๔ นั้นเป็นฤดูใบไม้ผลิกำลังสวยงาม โอฮานะก็ทำท่าชื่นชมทิวทัศน์นี้มาก เพราะถ้าเป็นที่โตเกียวซากุระสวยแบบนี้จะต้องเบียดคนเยอะแน่นอน



ประตูของอาคารสถานี ตอนที่โอฮานะเพิ่งเดินออกมา




เรื่องราวต่างๆมักเริ่มต้นในฤดูใบไม้ผลิ และจบลงในฤดูหนาว

ภาพนี้ถ่ายจากตรงกลางทางรถไฟ ในตอนที่ ๙ ตอนที่โควจังมาเยี่ยมก็มีฉากแบบนี้ ลองเทียบกันดู ที่จริงถ่ายคนละจุด แต่อาคารที่เห็นด้านซ้ายกลับดูคล้ายกัน ส่วนเส้นสีขาวตรงกลางนั้นของจริงไม่มีอยู่แต่แรกแล้ว




ต่อมามาดูที่ตัวอาคารสถานี ปรากฏภายในตอนที่ ๙ เยอะ



ภาพจากด้านในสถานีตอนโควจังเดินเข้ามา มุมนี้ไม่ได้ถ่ายเอาไว้พอดี แต่มีถ่ายภาพตรงที่ดูเหมือนเป็นช่องขายตั๋ว แล้วก็พวกโปสเตอร์ด้านขวาของประตู พอจะเทียบกันได้





อนึ่ง ที่จริงที่นี่เป็นสถานีไร้คน ไม่มีคนขายตั๋ว แต่มีร่องรอยหน้าต่างช่องขายตั๋วอยู่เพราะที่จริงแล้วสถานีนี้เคยมีคนอยู่มาก่อน แต่ถูกเปลี่ยนเป็นสถานีไร้คนตั้งแต่ปี 1972 นานมากแล้ว

ตารางเวลาที่ติดบนผนังก็ปรากฏบนเรื่อง ลองเอามาเปรียบเทียบดูได้ จะเห็นว่าเวลาไม่ตรงกันแต่ก็ใกล้เคียง คือมีรถไฟประมาณชั่วโมงละเที่ยว




ที่น่าสนใจอย่างหนึ่งก็คือในตารางในอนิเมะฝั่งซ้ายเขียนว่าไปคานาซาวะ (金沢) แต่ของจริงต้องเขียนว่าไปนานาโอะ (七尾) เพราะรถไฟสายนี้ไปถึงคานาซาวะโดยตรงไม่ได้ ต้องต่อรถ แต่ในเรื่องก็ไม่ได้พูดถึงตรงนี้ไว้ชัด ส่วนทางฝั่งขวา ทางอานามิซึนั้นกลับเขียนว่าอานามิซึเหมือนเดิมตรงกัน ไม่เปลี่ยนแปลง เพียงแต่ว่าของจริงจะมีเขียนว่าถึงอานามิซึตอนกี่โมงเป็นตัวเล็กๆไว้ด้วย (เวลาห่างกัน ๑๒-๑๓ นาที) แต่ในอนิเมะไม่มีเขียน

ในตารางนี้ไม่ได้รวมรถไฟท่องเที่ยวที่เรานั่งมาลงตอน 9:42 ด้วย มีแต่รอบ 9:58 ที่กำลังจะไปนั่งต่อ เพราะว่าขบวนท่องเที่ยวเป็นรถไฟที่เสริมเข้ามา เวลาวิ่งอาจมีการเปลี่ยนแปลงตามความเหมาะสมด้วย

ที่จริงนี่ถ้าหากรถไฟจากที่นี่ตรงมาจากคานาซาวะได้โดยตรงโดยไม่ต้องต่อรถได้ก็คงจะดีกว่านี้ไม่น้อย

ประตูอีกด้าน ฝั่งที่ออกจากสถานี




ส่วนมุมด้านขวาของประตู ด้านซ้ายของช่องขายตั๋ว เต็มไปด้วยภาพจากฮานะซากุอิโรฮะแปะอยู่



ฝั่งนี้ก็ด้วย รูปโอฮานะตั้งเด่นอยู่



จากนั้นออกมาเดินดูนอกสถานี เปรียบเทียบภาพในตอน ๙ อีกภาพ




ภาพตอนที่ ๖ ตอนท้ายสุดที่พวกโอฮานะวิ่งไปขึ้นรถไฟ ตอนที่วิ่งมาใกล้ถึงก็เห็นขบวนรถไฟมาพอดีแสดงว่ามาทันเฉียดฉิวสุดๆ




แผ่นป้ายตรงกลางภาพนี้ไม่ได้มีอยู่ในอนิเมะ ดูแล้วน่าจะเป็นป้ายที่เพิ่งมาติดตอนหลัง เป็นป้ายบอกเวลารถเมล์ ที่นี่มีรถเมล์ผ่านแต่น้อยมาก



อาคารห้องน้ำเล็กๆสามารถมาเข้าได้



ภาพจากตอนที่ ๗ มองสถานีจากมุมไกลกว่าหน่อย เห็นอาคารร้านเหล้าที่อยู่หน้าสถานีด้วย




อาคารเดียวกันนี้จากอีกมุม อันนี้ปรากฏในตอน ๖



นอกจากนี้อาคารบ้านบริเวณรอบๆสถานีก็ถูกใช้เป็นฉากในอนิเมะด้วยเช่นกัน แต่ไม่ได้มีที่ถ่ายมาตรงเลยไม่ได้ลงรูปเทียบ

ถ่ายภาพบรรยากาศย่านเมืองแถวๆนี้เท่าที่จะพอมีเวลาเหลือ







เพียงแต่ถ้าเดินเลยออกจากแถวๆหน้าสถานีไปก็ไม่มีที่ถูกใช้ในอนิเมะแล้ว ย่านยุโนะซางิในอนิเมะใช้ฉากเป็นยุวากุอนเซง (湯涌温泉) ซึ่งอยู่ที่คานาซาวะ นั่นแสดงว่าพอออกจากสถานีมาปุ๊บก็วาร์ปเลย น่ามหัศจรรย์



มีเวลาเดินดูไม่นาน เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็ว รถไฟเที่ยวถัดไปมาถึงตามเวลา ได้เวลาเดินทางต่อไปเพื่อไปยังสถานีอานามิซึ (穴水駅)



บนรถไฟ



เนื่องจากสถานีนิชิงิชิไม่มีคนขายตั๋วและไม่มีเครื่องขายตั๋วอัตโนมัติด้วย จึงใช้วิธีจ่ายบนรถไฟ โดยตอนที่ขึ้นรถไฟจะต้องมากดที่เครื่องเพื่อเอาตั๋วคิดระยะทาง ตั๋วนี้มีหน้าที่แค่ระบุว่าเราเริ่มขึ้นมาจากสถานีไหน จากนั้นพอถึงปลายทางที่ต้องการลงก็ค่อยคิดราคาแล้วก็จ่ายเงิน



ระหว่างทาง ระหว่างสถานีนิชิงิชิกับสถานีอานามิซึยังต้องผ่านอีกสถานีคือสถานีโนโตะคาชิมะ (能登鹿島駅) สถานีนี้ก็ยังอยู่ในเขตของเมืองนานาโอะ มีชื่อเสียงเรื่องซากุระ พอถึงฤดูใบไม้ผลิก็จะบานสวยงาม

ทิวทัศน์ริมทะเลจากบริเวณสถานี ไม่ได้แวะลงตรงนี้จึงได้แค่ถ่ายรูประหว่างรถไฟวิ่งผ่าน



รถไฟลอดผ่านอุโมงค์ไป จากนั้นสักพักก็ไปถึงสถานีอานามิซึ



จบการตามรอยฮานะซากุอิโรฮะบนคาบสมุทรโนโตะแค่เพียงเท่านี้ แต่ยังไม่จบทั้งหมด หลังจากนี้ยังจะแวะไปตามรอยที่คานาซาวะต่ออีก แต่ก่อนอื่นขอแวะเที่ยวในเมืองอานามิซึที่สุดปลายทางรถไฟสายนานาโอะก่อน https://phyblas.hinaboshi.com/20181128



------------------------------------------------------------
ในบทความนี้มีการนำภาพจากอนิเมะ "ฮานะซากุอิโรฮะ" มาใช้อ้างอิงเพื่อการวิจัยศึกษาภาพเปรียบเทียบ ลิขสิทธิ์ทั้งหมดเป็นของผู้จัดทำ "ฮานะซากุอิโรฮะ"
この記事では、比較研究を目的としてアニメ「花咲くいろは」の画像を引用しています。画像の著作権はすべて花咲くいろは」の製作者に帰属します。


-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ต่างแดน >> ญี่ปุ่น >> อิชิกาวะ
-- ท่องเที่ยว >> ตามรอย
-- ท่องเที่ยว >> รถไฟ

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
python
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- pytorch
maya
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
เรียนภาษาจีน
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

หลักการเขียนทับศัพท์ภาษาจีนกวางตุ้ง
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
หลักการเขียนทับศัพท์ภาษาจีนกลาง
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
บันทึกการเที่ยวสวีเดน 1-12 พ.ค. 2014
แนะนำองค์การวิจัยและพัฒนาการสำรวจอวกาศญี่ปุ่น (JAXA)
เล่าประสบการณ์ค่ายอบรมวิชาการทางดาราศาสตร์โดยโซวเคนได 10 - 16 พ.ย. 2013
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
บันทึกการเที่ยวญี่ปุ่นครั้งแรกในชีวิต - ทุกอย่างเริ่มต้นที่สนามบินนานาชาติคันไซ
หลักการเขียนคำทับศัพท์ภาษาญี่ปุ่น
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ
ทำไมถึงอยากมาเรียนต่อนอก
เหตุผลอะไรที่ต้องใช้ภาษาวิบัติ?

บทความแต่ละเดือน

2019年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2018年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2017年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2016年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2015年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

ค้นบทความเก่ากว่านั้น

ไทย

日本語

中文