φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



หมู่บ้านเน่ย์วาน ชุมชนบนเขาทางตะวันออกของซินจู๋สุดสายปลายทางรถไฟ
เขียนเมื่อ 2023/02/17 00:58
# พฤหัส 16 ก.พ. 2023

หลังจากที่ตอนที่แล้วนั่งรถไฟเดินทางมาถึงสถานีเน่ย์วานตอนเช้าเวลา 8:38 แล้ว https://phyblas.hinaboshi.com/20230216

ตอนนี้ได้เวลาเดินเที่ยวในหมู่บ้านเน่ย์วาน

หมู่บ้านเน่ย์วาน (內灣村nèi wān cūn) ตั้งอยู่ในตำบลเหิงซาน (橫山鄉héng shān xiāng) ทางตะวันออกของจังหวัดซินจู๋ ประชากรที่อาศัยอยู่แถวนี้ส่วนใหญ่เป็นชาวจีนฮากกา พูดภาษาจีนฮากกาเป็นหลัก ชื่อเรียกตามภาษาฮากกาว่า "นุ้ยวัน" (nui vân) สมัยก่อนเคยเป็นแหล่งเหมืองแร่ แต่ตอนหลังเปลี่ยนมากลายเป็นสถานที่ท่องเที่ยว มีศูนย์กลางอยู่ที่ย่านเมืองเก่าเน่ย์วาน (內灣老街nèi wān lǎo jiā) รอบๆสถานีเน่ย์วาน (內灣站nèi wān zhàn)

ภาพถ่ายหลังออกจากสถานี มองลงไปยังย่านเมืองเก่า



จากนั้นก็มาเดินดูในย่านเมืองเก่า แต่ดูเหมือนว่าจะเช้าเกินไป ร้านค้าแทบจะไม่เปิดเลย เลยดูเงียบเหงาไปหน่อย




ท่ามกลางย่านร้านค้า เจออุโมงค์ตั้งเด่นอยู่ตรงนี้ นี่คือทางเข้าสู่โรงเรียนประถมเน่ย์วาน (內灣國民小學nèi wān guó mín xiǎo xué) ตอนแรกก็ลังเลว่าจะเข้าได้หรือเปล่าถ้าเป็นโรงเรียน แต่ดูเหมือนว่านี่ก็ถือเป็นจุดท่องเที่ยวแห่งหนึ่งของย่านนี้ สามารถเข้าชมได้



เมื่อเข้าผ่านอุโมงค์ลอดใต้ทางรถไฟเข้ามาอีกด้านแล้ว ที่ปากทางนั้นเห็นมีภาพวาดเป็นมังงะประดับอยู่สวยดี




ส่วนตรงนี้เป็นสนากีฬาของโรงเรียน



มีฮิปโปโปเตมัสอยู่ริมสนาม



ช้าง




ตรงนี้เป็นป้ายชื่อเต็มของโรงเรียน 新竹縣橫山鄉內灣國小 มีเขียนเสียงอ่านเป็นภาษาจีนฮากกาไว้ด้วย เขียนว่า "sin zhug rhan vang san hiong nui van gued siau" เป็นฮากกาสำเนียงไห่ลู่ (海陸腔) ซึ่งเป็นสำเนียงหลักที่ถูกใช้ในแถบนี้ ต่างจากฮากกาสำเนียงมาตรฐานคือสำเนียงซื่อเซี่ยน (四縣腔) ที่เราคุ้นเคยกันดีอยู่เล็กน้อย โดยอ่านว่า "สินจุ๊กหรั่นวั้งซั่นฮย่องนุยวั่นแกว๊ดเสียว" แต่ถ้าเป็นสำเนียงมาตรฐานจะอ่านว่า "ซินจุกแย้นหวั่งซันฮย็องนุ้ยวันแกวดแซ่ว"



ในบริเวณนี้ยังมีพิพิธภัณฑ์การศึกษามังงะหลิวซิงชิน (劉興欽漫畫教育博物館liú xīng qīn màn huà jiào yù bó wù guǎn) ที่แสดงผลงานของหลิวซิงชิน นักวาดมังงะชาวไต้หวัน แต่ตอนที่ไปนั้นยังไม่เปิด เลยไม่ได้เข้าไป




เดินถัดมาทางตะวันออกเจอส่วนสุดปลายทางรางรถไฟ




อ้อมรางรถไฟมาดูทางนี้ได้



แต่เดินไปแล้วก็กลับเจอทางตัน กั้นไม่ให้เข้าไปในบริเวณชานชลาของสถานี



จากตรงนี้เดินต่อออกมาเจอสะพานข้ามลำธารโหยวหลัว (油羅溪yóu luó xī)



ที่เห็นอยู่ข้างหน้านี้คือสะพานแขวนเน่ย์วาน (内湾吊橋nèi wān diào qiáo) เป็นสะพานสำหรับคนเดินข้าม



เราเดินข้ามสะพานนี้ไป




ระหว่างอยู่บนสะพานรู้สึกกลัวอยู่ไม่น้อย ถ้าเป็นคนกลัวความสูงคงไม่อาจเดินผ่านไปได้



ทิวทัศน์ที่มองจากบนสะพาน



ด้านขวาเป็นสะพานสำหรับรถข้าม



แล้วในที่สุดก็เดินข้ามมาได้สำเร็จ



แล้วก็มาเดินชมอะไรทางฝั่งนี้อีกหน่อย บริเวณแถวนี้มีพวกโรงแรมและร้านอาหาร










เดินลึกเข้ามาด้านในเจอเหมย์ไจ (槑齋méi zhāi) เป็นตึกที่มีรูปร่างเป็นเอกลักษณ์ เป็นจุดสนใจแห่งหนึ่งของที่นี่ ดูเหมือนจะเปิดให้เข้าชมได้ด้วยแต่ต้องจองล่วงหน้าและมีคนพาเข้าชม ไม่ได้เปิดให้เข้าได้อิสระ



อักษร นั้นเป็นการเขียนอีกแบบของ ที่หมายถึง "บ๊วย" ปกติจะไม่ใช้ นอกจากในพวกชื่อเฉพาะ



เนื่องจากเข้าไม่ได้จึงแค่เดินดูรอบๆ มองเห็นได้ชัดสุดแค่นี้ ที่จริงมีส่วนด้านหลังอีก แต่ว่ามองไม่เห็น



จากนั้นก็เดินข้ามสะพานย้อนกลับมายังฝั่งเดิม โดยคราวนี้ข้ามโดยใช้สะพานใหญ่ที่รถวิ่งผ่านได้




จากบนสะพานนี้มองไปเห็นสะพานแขวนที่เดินข้ามมาตอนแรก



เดินกลับมาแล้วจึงเห็นว่าตรงหน้าทางข้ามสะพานนั้นมีป้ายรถเมล์ด้วย ที่จริงย่านกลางหุบเขาอย่างแถวนี้มีรถเมล์วิ่ง แต่ว่ารอบรถไม่มากนัก



จากตรงนี้เดินต่อไปตามถนนไปทางตะวันออกเลียบตามลำธารไป




ทิวทัศน์หลังเดินออกมาสักพัก มองย้อนกลับไปยังสะพานแขวน



ทางข้างหน้า เดินผ่านตรงนี้ไปก็สิ้นสุดบริเวณตำบลเหิงซาน เข้าสู่บริเวณตำบลเจียนสือ (尖石郷jiān shí xiāng) เป็นตำบลที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกสุดของจังหวัดซินจู๋



แล้วก็เดินมาจนถึงสะพานใหญ่อี้ซิง (義興大橋yì xīng dà qiáo)



หน้าสะพานมีแผ่นป้ายขอต้อนรับสู่เจียนสือ ดูสวยเด่นดี



ที่ตรงหน้าสะพานนี้ก็มีป้ายรถเมล์ด้วย



สะพานนี้เป็นสะพานสำหรับรถข้าม ดูแล้วไม่มีทางให้คนเดินโดยเฉพาะ



ดังนั้นพอจะพยายามข้ามก็หาจังหวะที่ไม่มีรถ แล้วรีบๆเดินข้ามไปอย่างรวดเร็ว



เราเดินข้ามมายังฝั่งตรงข้าม



ที่ตรงนี้มีเขียนป้ายทางเข้าสู่เส้นทางเก่าหม่าไท (馬胎古道mǎ tāi gǔ dào) เป็นเส้นทางเดินเขา



เราไม่ได้ตั้งใจจะมาเดินป่า จึงมาดูแค่ถึงปากทางเข้า ดูแล้วก็ไม่มีอะไร แค่นี้แล้วก็ย้อนกลับ



แล้วก็เดินย้อนกลับไปยังย่านเมืองเก่าเน่ย์วาน



ตอนที่เดินกลับมาถึงนั้นก็เป็นเวลา 9 โมงครึ่งแล้ว พอจะเห็นร้านเปิดอยู่บ้าง แต่โดยรวมก็ยังเงียบเหงาอยู่





ตอนที่กลับมาถึงที่นี่ก็ใกล้เวลาที่รถไฟขากลับจะออก แต่ก็ยังเหลือเวลาอีกนิดหน่อย เราจึงเดินเล่นในย่านเมืองเก่านี้แบบผ่านด้วยเวลาที่เหลือก่อนที่รถไฟเที่ยวขากลับจะออก






ตรงนี้เป็นโรงละครเน่ย์วาน (內灣戲院nèi wān xì yuàn)



เข้ามาตรงนี้มีพิพิธภัณฑ์อกหัก (失戀博物館shī liàn bó wù guǎn) แต่ว่าก็ยังไม่เปิด



ดูบริเวณรอบๆ มีตัวอะไรแปลกๆ จะว่าน่ารักหรือว่าน่ากลัวดีนะ



ในบริเวณนี้ส่วนใหญ่ก็ยังไม่มีอะไรเปิด ดูเงียบเหงา



ด้านในเป็นพวกร้านเกม






จากนั้นก็ใกล้ได้เวลารถไฟออก เราก็เดินกลับมายังสถานีรถไฟเพื่อขึ้นรถไฟ



รถไฟที่นั่งขากลับนี้เป็นเวลา 9:47



รถไฟเที่ยวนี้แค่วิ่งจากเน่ย์วานไปถึงสถานีจู่จงเท่านั้น ไม่ได้เดินทางต่อไปจนถึงสถานีซินจู๋ เราจึงมาลงแค่ที่สถานีจู๋จง (竹中站zhú zhōng zhàn) จากนั้นถ้าจะไปต่อก็ต้องเปลี่ยนรถ ครั้งนี้เราจึงมาลงที่นี่เสร็จแล้วค่อยนั่งรถเมล์จากสถานีนี้กลับอีกที

รถไฟมาถึงสถานีจู๋จงตามเวลา 10:27



ภายในชานชลาสถานีนี้มีตัวอะไรตั้งเด่นอยู่ด้วย



เดินออกมาหน้าสถานี ตัวอาคารสถานีนี้ดูใหญ่ไม่น้อยเหมือนกัน




ตรงนี้มีตัวอะไรถือกระถางต้นไม้อยู ลองเข้าไปดูใกล้ๆจึงพบว่ามันไม่มีใบหน้า



มีควายอยูด้วย



จากนั้นเราก็มาที่ป้ายรถเมล์เพื่อขึ้นรถเมล์เดินทางกลับ



การเที่ยวเน่ย์วานในวันนี้ก็สิ้นสุดลงเท่านี้ ที่จริงก็น่าเสียดายที่ไปเช้าไป อะไรต่างๆเลยยังไม่เปิดเลย ไม่ค่อยได้เห็นอะไรมากเท่าไหร่ และรีบกลับไปหน่อย จริงๆแล้วน่าจะยังมีอะไรมากกว่านี้อีก แต่ก็ทำให้ได้เดินในขณะคนโล่งๆ ไม่ต้องเบียดเสียดใคร



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศจีน >> ไต้หวัน >> ซินจู๋
-- ท่องเที่ยว >> รถไฟ

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

บทความแต่ละเดือน

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2021年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2020年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

ค้นบทความเก่ากว่านั้น

ไทย

日本語

中文