φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



นั่งรถไฟความเร็วสูงไปร่วมงานแต่งงานในไถหนาน
เขียนเมื่อ 2016/04/03 22:42
แก้ไขล่าสุด 2024/02/04 06:10
#เสาร์ 26 มี.ค. 2016

หลังจากที่เมื่อวานเดินทางมาถึงไต้หวันและพักโรงแรมในเถาหยวนแล้ว https://phyblas.hinaboshi.com/20160401

วันนี้ก็ได้เวลาออกเดินทางสู่ไถหนานเพื่อไปร่วมงานแต่งงาน

งานแต่งงานที่จะร่วมในวันนี้นั้นจริงๆแล้วเป็นงานที่จัดเป็นครั้งที่สอง ที่ไต้หวันบางคนเวลาจัดงานแต่งงานจะจัดสองครั้งที่บ้านเจ้าบ่าวครั้งหนึ่ง บ้านเจ้าสาวครั้งหนึ่ง

เจ้าบ่าว ซึ่งก็คือพี่คนที่เรามาขอพักอยู่ด้วยเมื่อก่อนนั้น บ้านอยู่เถาหยวน งานแต่งงานได้จัดครั้งแรกไปแล้วเมื่อวันที่ 13 มี.ค.

ส่วนเจ้าสาวเป็นคนเมืองไถหนาน จึงจัดงานอีกครั้งที่เมืองไถหนาน 26 มี.ค. ซึ่งก็คือครั้งนี้ที่เรามาร่วม

โดยปกติแล้วจีนมีธรรมเนียมที่ว่าพอแต่งงานแล้วเจ้าสาวจะต้องพาเจ้าบ่าวกลับไป เยี่ยมบ้านก่อนที่จะเริ่มย้ายมาอยู่กับเจ้าบ่าว เรียกธรรมเนียมนี้ว่ากุยหนิง (歸寧) แต่สำหรับบางท้องถิ่นในไต้หวันมักถือโอกาสที่เจ้าสาวกลับบ้านไปนั้นจัดงาน แต่งงานอีกรอบด้วย



โรงแรมฮาราซึรุที่เราพักอยู่นั้นตอนเช้า มีอาหารเช้าให้ฟรี ขนมปังที่นี่มีให้ทาแยมที่เรียกว่าเชียนเต่าเจี้ยง (千島醬) อร่อยมากทีเดียว คืนที่พักอยู่นี่ก็ทานแบบนี้ทุกเช้า



เช้านี้อาปั๋ว (คุณลุง) กับอาอี๋ (คุณป้า) ไม่ได้ขับรถมารับเราเหมือนกับเมื่อวานแต่มีคนอื่นขับรถมาพาเราไปยังบ้านที่ พวกเขาพัก จากนั้นก็ค่อยไปสถานีรถไฟด้วยกัน

สถานีรถไฟความเร็วสูงของ เถาหยวนนั้นอยู่คนละแห่งกับสถานีรถไฟธรรมดา โดยไม่ได้อยู่ในตัวเมืองแต่อยู่ห่างออกไป ต้องใช้เวลาในการเดินทางเพื่อไปถึง



นี่เป็นตั๋วที่จะใช้เดินทางไปไถหนาน ออกตอนเวลา 9:09 และถึงตอนเวลา 10:34 รวมแล้วใช้เวลาแค่ประมาณชั่วโมงครึ่งเท่านั้น



ส่วนขากลับไม่ได้กลับเถาหยวนแต่เลยต่อไปถึงไทเปเลย โดยจะใช้เวลานานขึ้นอีกหน่อยแต่ก็ไม่ถึง ๒ ชั่วโมง

ค่าตั๋วทั้งหมดนี้ตกราคา ๑๑๙๐ + ๑๓๕๐ = ๒๕๔๐ หยวน แต่อาปั๋วออกให้ทั้งหมด

ที่จริงตอนแรกเขาจองให้ขากลับเดินทางกลับเถาหยวน โดยออกค่อนข้างเย็น แต่เราขอไปเปลี่ยนตั๋วเป็นกลับเร็วขึ้นแล้วไปลงถึงไทเป เพราะนัดเจอเพื่อนไว้

ทิวทัศน์ที่ถ่ายระหว่างนั่งรถ ตามข้างทางเป็นบ้านเมืองตลอดไม่ค่อยขาดสาย เพราะแถบตะวันตกของเกาะไต้หวันเต็มไปด้วยเมืองใหญ่ๆ




ระหว่างทางก่อนจะถึงไถหนานนั้นต้องผ่าน ๓ สถานีคือที่เมือง ซินจู๋ (新竹), ไถจง (台中), และ เจียอี้ (嘉義)

เมืองไถจงนั้นเป็นเมืองใหญ่อันดับ ๓ ของไต้หวัน เคยแวะเที่ยวมาแล้วครั้งหนึ่ง เล่าถึงไปใน https://phyblas.hinaboshi.com/20110917



ส่วนเจียอี้นั้นยังไม่เคยมาเลย เมืองนี้ก็มีอะไรน่าเที่ยวอยู่เหมือนกัน หวังว่าจะมีโอกาสได้แวะมา



แล้วในที่สุดก็มาถึงไถหนาน








เมื่อมาถึงก็มีคนมารับ ซึ่งเป็นคนที่คอยขับรถพาเราเที่ยวตลอดทั้งวันนี้และวันถัดไป เขาเป็นผู้จัดการบริษัทที่ประจำอยู่สาขาที่ไถหนาน (ต่อไปนี้จะขอเรียกเขาว่า "ผู้จัดการ")



ผู้จัดการขับรถพาเราไปชมโรงงานที่อยู่ภายในเมืองไถหนาน ซึ่งมีอยู่ทั้งหมด ๓ แห่ง อาปั๋วเป็นเจ้าของทั้งหมด

โรงงานแห่งแรก



ภายใน



แห่งที่สอง



เจอแมวป้วนเปี้ยนอยู่หน้าโรงงานจนอดไม่ได้ที่จะถ่ายมาด้วย



แห่งที่สาม



พอชมเสร็จก็ได้เวลามาที่โรงแรมที่จัดงานแต่งงาน ชื่อโรงแรมไถถางฉางหรง (台糖長榮酒店)



เดินเข้ามายังงานแต่ง



ภายในห้องจัดงาน ดูแล้วหรูหราทีเดียว ห้องก็ใหญ่ เห็นเขาบอกว่ามีคนมา ๓๐๐ กว่าคน



ของชำร่วยที่มีแจกตามที่นั่ง



ไม่นานอาหารจานแรกก็มาถึงนี่เป็นขนมที่เรียกว่าฮวาเห่าเยวี่ยหยวนชิ่งถวานหยวน (花好月圓慶團圓) เป็นขนมที่มีความหมายดีซึ่งนิยมใช้ในงานแต่งงานของคนไต้หวัน เป็นการอวยพรให้คู่บ่าวสาว



บ่าวสาวเดินเข้ามาจากประตูด้านหลังแล้วก็ลอดซุ้มประตูดอกไม้ โดยมีนักดนตรีเล่นไวโอลินและขลุ่ยเดินนำมา



อาหารมาส่งทีละอย่างตามลำดับ ขอลงชื่ออาหารโดยไม่แปลเพราะหลายอย่างก็เป็นชื่อเฉพาะ บางทีหาคำแปลไม่ได้

當紅乳豬/日式櫻桃鴨胸/味淋漬香魚/芥末沙拉驢筍貝/烏魚子/薑汁北極貝



粄條蒜味烝澳洲大龍蝦佐時蔬



海味雞嫩皇翼

上湯加拿大頂級鮮帶玉纏腰



仿膳甘露虎斑魚



彩椒紅酒醬焗羊小排



魚唇鳥參煨大連鮑



和風軟殼蟹干絲籠仔米糕



四寶墩蟠龍鰻魚



南北杏庶汁燉雪蛤豐水梨甜湯



哈根達士冰淇淋搭配三種口味醬



環球季節鮮果盤






หลังจากงานจบทุกคนก็เริ่มแยกย้ายกันไป คุณผู้จัดการก็ขับรถพาเรากับแม่พร้อมกับอาอี๋เดินทางไปยังโรงแรมบนเขาที่จะ พัก ส่วนอาปั๋วนั้นเห็นบอกว่ามีธุระจึงรีบกลับไปก่อน

โรงแรมที่จะไปพักนั้นอยู่ที่กวานจึหลิ่ง (關子嶺) เป็นสถานที่ตากอากาศที่อยู่บนเขา มีบ่อน้ำร้อนธรรมชาติ จะเล่าถึงในตอนต่อไป https://phyblas.hinaboshi.com/20160405



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศจีน >> ไต้หวัน >> ไถหนาน
-- ท่องเที่ยว >> รถไฟ
-- ท่องเที่ยว >> แมว

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文