φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



คิซากาตะ เมืองเล็กๆริมฝั่งทะเลญี่ปุ่นทางตอนใต้สุดของจังหวัดอากิตะ
เขียนเมื่อ 2023/08/08 21:35
แก้ไขล่าสุด 2023/08/10 01:31
# เสาร์ 5 ส.ค. 2023

หลังจากที่ตอนที่แล้วได้เดินทางมาจนถึงจังหวัดอากิตะ https://phyblas.hinaboshi.com/20230807

เป้าหมายแรกของเราเที่ยวครั้งนี้คือในเมืองคิซากาตะ (象潟町きさかたまち)

คิซากาตะนั้นปัจจุบันไม่ได้มีสถานะเป็นเมือง เนื่องจากเกิดการควบรวมเมืองในปี 2005 โดย ๓ เมืองเล็กทางใต้ของจังหวัดอากิตะได้รวมเข้าด้วยกันกลายเป็นเมืองนิกาโฮะ (にかほ) ในจำนวนนั้นเมืองคิซากาตะคือส่วนที่ใหญ่ที่สุดและได้กลายมาเป็นใจกลางของเมืองนิกาโฮะในปัจจุบัน

แผนที่จังหวัดอากิตะ แสดงตำแหน่งเมืองนิกาโฮะเป็นสีชมพูเข้มเล็กๆด้านซ้ายล่างสุด




นอกจากเมืองคิซากาตะแล้วอีก ๒ เมืองที่ถูกรวมเข้าด้วยกันได้แต่เมืองโคโนอุระ (金浦町このうらまち) กับเมืองนิกาโฮะ (仁賀保町にかほまち) โดยเมืองนิกาโฮะเดิมนั้นต่างจากเมืองนิกาโฮะในปัจจุบันตรงที่เขียนด้วยอักษรคันจิ ในขณะที่เมืองนิกาโฮะหลังควบรวมจะใช้ฮิรางานะล้วน

เมืองคิซากาตะนั้นเป็นบ้านเกิดของนักวาดที่มีชื่อเสียงคนหนึ่งคืออิเกดะ ชูโซว (池田 修三いけだ しゅうぞう) ซึ่งภาพวาดของเขาก็ได้กลายมาเป็นสัญลักษณ์อย่างหนึ่งของเมืองนี้ จะเห็นภาพวาดของเขาได้ตามที่สำคัญต่างๆในเมือง

ที่จริงเมืองนี้ก็ไม่ใช่ที่เที่ยวชื่อดังอะไร เป็นแค่เมืองเล็กๆที่ดูไม่มีอะไรมาก ที่เราเลือกมาแวะเที่ยวเมืองนี้ก็เพราะว่าเป็นเมืองที่ติดชายฝั่งทะเลญี่ปุ่น มีทั้งหาดทรายและท่าเรือ น่ามาเดินเล่นดู และสถานีศูนย์กลางของเมืองนี้คือสถานีคิซากาตะ (象潟駅きさかたえき) นั้นตั้งอยู่บนสายหลักอุเอตสึ (羽越本線うえつほんせん) ซึ่งโยงไปสู่เมืองอากิตะ

ที่น่าสนใจคือบริเวณคิซากาตะนั้นในอดีตเคยเป็นทะเลสาบน้ำเค็มริมฝั่งทะเลด้วย บริเวณที่ตั้งสถานีคิซากาตะและย่านเมืองรอบๆนั้นก็เคยเป็นผืนน้ำมาก่อน แต่ว่าเนื่องจากเกิดแผ่นดินไหวในปี 1804 ทำให้แผ่นดินบริเวณนี้สูงขึ้น กลายเป็นแผ่นดิน และกลายเป็นที่ตั้งเมืองและท้องนา



ในตอนที่แล้วเราได้นั่งแท็กซีที่ทางการรถไฟเตรียมไว้ให้แทนรถไฟด่วนที่ถูกยกเลิกไป เขาพาเรามาถึงคิซากาตะ แต่เราให้เขาจอดให้ลงก่อนที่ป้ายรถเมล์ฮามายามะ (浜山はまやま) เนื่องจากตรงนี้อยู่ใกล้กับพิพิธภัณฑ์พื้นบ้านคิซากาตะ (象潟郷土資料館きさかたきょうどしりょうかん) ซึ่งเป็นสถานที่เที่ยวแรกในเมืองนี้ที่เราตั้งเป้าจะแวะมาชม



จากตรงนี้ก็เดินไปทางตะวันออก



ข้ามรางรถไฟไป



ระหว่างทางนั้นอากาศร้อนทรมาน ภาพในกล้องมือถือเองก็สั่นและบิดเบี้ยว ในเที่ยวนี้มีหลายภาพที่ถ่ายออกมาแล้วออกมาบิดเบี้ยวหยึกหยัยกอย่างในรูปนี้



มองไปทางโน้นเห็นที่ว่าการเมืองนิกาโฮะ (にかほ市役所しやくしょ) ซึ่งเดิมทีแล้วเคยเป็นที่ว่าการเมืองคิซากาตะ แต่ปัจจุบันหลังจากที่ควบรวมกลายเป็นเมืองนิกาโฮะแล้วจึงกลายมาเป็นที่ว่าการของเมืองนิกาโฮะไป



ถึงตรงนี้เจอป้ายชี้ไปยังพิพิธภัณฑ์พื้นบ้านคิซากาตะ



เลี้ยวเข้ามาตรงนี้



แล้วก็มาถึง นี่คืออาคารพิพิธภัณฑ์ ดูแล้วเล็กนิดเดียว มี ๓ ชั้น




เข้ามาด้านใน ตรงประตูเต็มไปด้วยภาพวาดของอิเกะ ชูโซว



ภายในอาคารบริเวณชั้น ๑ มีช่องขายตั๋ว จ่ายค่าเข้าชมราคา ๑๕๐ เยน ที่เห็นอยู่ตรงหน้านี้คือภาพวาดของอิเกดะ ชูโซว ภาพเด็กผู้หญิงที่เขาวาดดูโดดเด่นมีเอกลักษณ์



ชั้น ๑ ไม่ได้มีส่วนจัดแสดงอะไร การชมจึงเริ่มที่ชั้น ๒ ต้องขึ้นบันไดจากตรงนี้ไป



นี่คือห้องจัดแสดงชั้น ๒ ซึ่งจัดแสดงเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของเมืองนี้ แต่ว่าด้านในห้ามถ่ายรูป จึงไม่ได้เก็บภาพมาลงในนี้



จากนั้นก็ขึ้นไปชมชั้น ๓ ประกอบด้วยห้องจัดแสดง ๒ ห้อง ทางซ้ายนี้คือห้องจัดแสดงผลงานของอิเกดะชูโซว ส่วนที่อยู่ลึกเข้าไปคือส่วนจัดแสดงของเก่าของเมืองนี้ ไม่ว่าจะห้องไหนก็ห้ามถ่ายรูป จึงได้แต่ถ่ายภาพด้านหน้าห้อง ซึ่งก็เต็มไปด้วยผลงานของอิเกดะ ชูโซวเหมือนกัน



ภาพ ๓ สาวที่ตั้งอยู่หน้าห้องนี้ดูสวยเด่นดี



ภาพเด็กสาวเล่นเครื่องดนตรีเป่าบนประตูห้องจัดแสดง



ภาพบนหน้าต่าง



ที่ตรงหน้าต่างนี้มีป้ายเขียนไว้ชัดว่าที่นี่ถ่ายรูปได้



และจากหน้าต่างนี้มองลงไปเห็นส่วนจัดแสดงชั้น ๒ ซึ่งห้ามถ่ายรูป แสดงว่าถ้าเข้าไปในห้องนั้นห้ามถ่าย แต่กลับให้ถ่ายจากด้านบนได้ เห็นแล้วก็ดูย้อนแย้ง เลยได้แต่ถ่ายจากตรงนี้



ลึกเข้าไปตรงนี้ก็เจอภาพวาดของอิเกดะ ชูโซวอีก



การชมภายในพิพิธภัณฑ์ก็จบลงเท่านี้ ใช้เวลาชมแค่ ๑๐ นาทีเท่านั้นเอง เพราะมันเล็กมากจริงๆ



จากนั้นก็เดินเที่ยวในเมืองต่อ คราวนี้เดินไปทางตะวันตกมุ่งไปยังชายฝั่งทะเล




ตรงนี้เป็นป้ายแสดงบอกว่าเป็นเส้นทางที่มัตสึโอะ บาโชว (松尾 芭蕉まつお ばしょう) กวีชื่อดังเดินทางผ่าน และได้เขียนถึงไว้ในโอกุโนะโฮโซมิจิ (おくのほそみち)



เดินเข้าไปผ่านย่านเมืองไปเรื่อยๆ




ตรงนี้มีศาลเจ้าเล็กๆแห่งหนึ่งชื่อศาลเจ้าโคชิโอว (古四王神社こしおうじんじゃ) เลยแวะเข้ามาเดินในนี้สักหน่อย แต่ว่าระหว่างนั้นกล้องมือถือสภาพไม่ค่อยดีเลยได้ภาพเบลอๆบิดเบี้ยวซะมาก



เข้ามาเดินดูด้านใน





ออกจากศาลเจ้าแล้วเดินต่อไป






แล้วในที่สุดก็มาถึงทะเลแล้ว ตรงนี้เรียกว่าท่าเรือประมงคิซากาตะ (象潟漁港きさかたぎょこう)



เดินชมริมอ่านท่าเรือ



มองไปไกลทางโน้นเห็นภูเขาไฟสูงเด่น นั่นคือภูเขาโจวไคซัง (鳥海山ちょうかいさん) ซึ่งตั้งอยู่ระหว่างจังหวัดอากิตะกับจังหวัดยามางาตะ แต่ยอดสูงสุดสูง ๒๒๓๖ เมตรอยู่ที่ฝั่งจังหวัดยามางาตะ



เดินชมเรือที่จอดอยู่ที่ท่าเรือ






ตรงนี้มีศาลเจ้าแม่กวนอิมอยู่ด้วย



เดินต่อไปจะเป็นบริเวณชายหาดที่เรียกว่าสถานที่เล่นน้ำทะเลคิซากาตะ (象潟海水浴場きさかたかいすいよくじょう)



ร้านขายของและร้านอาหารริมชายหาด ดูแล้วถ้ามีเวลาก็แวะกินอะไรตรงนี้ได้



แล้วก็มาเดินเล่นบนหาดทราย



และก็เหมือนเป็นธรรมเนียมว่าถ้ามาเที่ยวหาดทรายจะต้องขีดเขียนอะไรเป็นภาษาไทยสักหน่อย จึงเขียนชื่อจังหวัด "อากิตะ"



และก็เขียนชื่อเมือง "คิซากาตะ" ไว้ด้วย แต่ว่าเขียนยาก อาจดูไม่ค่อยชัดเท่าไหร่



เนื่องจากเป็นฤดูร้อนเลยเห็นคนมาเล่นน้ำกัน แม้ว่าคนจะดูไม่เยอะนัก อาจเพราะตอนนี้อากาศมันร้อนมาก แดดก็จ้า





อันนี้ไม่รู้ก้อนอะไร



ภาพบนชายหาดที่มีฉากหลังเป็นภูเขาโจวไกซังและท้องฟ้าสวย



เนื่องจากบริเวณชายหาดก็เล็กนิดเดียว และอากาศร้อน เดินไปนานๆก็ทรมาน จึงเดินอยู่แค่แป๊บเดียวแล้วก็รีบมาหลบร่ม




ภาพถ่ายทะเลครั้งสุดท้ายก่อนเดินจากไป



จากนั้นก็แค่เดินตรงไปถามถนนนี้ไปเรื่อยๆก็จะไปถึงสถานีคิซากาตะ







แล้วก็เดินมาจนถึงสถานีคิซากาตะ จากตรงนี้ไปเราจะขึ้นรถไฟที่นี่เพื่อเดินทางไปยังเมืองอากิตะ



สำหรับเรื่องเล่าภายในบริเวณสถานีคิซากาตะและการเดินทางรถไฟไปตามทางจนถึงเมืองอากิตะนั้นจะยกไปเล่าในตอนหน้า https://phyblas.hinaboshi.com/20230809



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศญี่ปุ่น >> อากิตะ
-- ท่องเที่ยว >> พิพิธภัณฑ์
-- ท่องเที่ยว >> ทะเล
-- ท่องเที่ยว >> ศาสนสถาน >> ศาลเจ้า

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文