φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



นั่งรถไฟจากสถานีคิซากาตะไปตามสายหลักอุเอตสึริมฝั่งทะเลญี่ปุ่นจนถึงสถานีอากิตะ
เขียนเมื่อ 2023/08/09 23:23
แก้ไขล่าสุด 2023/10/15 17:25
# เสาร์ 5 ส.ค. 2023

ต่อจากตอนที่หลังจากที่ได้เดินเที่ยวในเมืองคิซากาตะจนถึงใกล้เวลารถไฟออกแล้วก็เดินมายังสถานีคิซากาตะ (象潟駅きさかたえき) https://phyblas.hinaboshi.com/20230807

เป้าหมายต่อไปคือเดินทางไปยังเมืองอากิตะ โดยผ่านทางรถไฟสายหลักอุเอตสึ (羽越本線うえつほんせん) ปลายทางอยู่ที่สถานีอากิตะ (秋田駅あきたえき)

ด้านหน้าอาคารสถานีนี้มีหอนาฬิกาที่มีภาพวาดของอิเกดะ ชูโซว (池田 修三いけだ しゅうぞう) นักวาดคนสำคัญของเมืองคิซากาตะ



มองอีกด้าน



เข้ามายังตัวอาคารสถานี



ข้างๆนั้นมีป้ายรอรถเมล์ แต่ดูแล้วไม่ได้มีเที่ยวรถมาก



ตู้ขายน้ำอัตโนมัติหน้าทางเข้า



จากนั้นเดินเข้าไปในสถานี



ก็พบกับความจริงที่ว่ารถไฟมีปัญหาอีกแล้ว แต่คราวนี้ยังดีที่ไม่ใช่ยกเลิกเที่ยวรถไฟ แค่เลื่อนเวลาให้ช้าลงไป ๑๕ นาทีเท่านั้น การเลื่อนเวลารถไฟเป็นอะไรที่เกิดขึ้นได้บ่อยอยู่แล้วจึงไม่ใช่เรื่องแปลก ยังไงก็ยังได้นั่งรถไฟอยู่แค่ช้าหน่อย ไม่มีปัญหาอะไร



เวลารถไฟเลื่อนจากที่เดิมควรออก 13:08 กลายเป็นออก 13:23 แทน ทำให้มีเวลา ระหว่างนั้นก็เดินดูอะไรในสถานีไป

ก่อนอื่นต้องซื้อตั่วรถไฟก่อน รถไฟที่นี่ไม่สามารถใช้ Suica ได้ จำเป็นต้องซื้อ



ปลายทางที่เราต้องการไปนั้นคือสถานีอากิตะ (秋田駅あきたえき) จากตรงนีไปราคา ๑๑๗๐ เยน




ระหว่างรอก็มาเดินดูแถวๆหน้าสถานีหน่อย เห็นมีร้านขายของฝากอยู่



ภายในร้าน เราเดินดูในร้านแป๊บเดียวก็ออก เนื่องจากอากาศร้อนและในร้านก็ไม่มีแอร์ด้วย



จากนั้นจึงกลับมายังสถานี เข้าไปนั่งรอในห้องนั่งรอ ซึ่งมีแอร์เปิดอยู่



ภายในห้อง



นี่เป็นแผนที่เส้นทางเดินของกวีมัตสึโอะ บาโชว (松尾 芭蕉まつお ばしょう) ไว้สำหรับตามรอย สำหรับคนที่สนใจวรรณคดี ที่นี่มีชื่อเสียงในฐานะสถานที่ที่ปรากฏในบทประพันธ์บันทึกการเดินทาง โอกุโนะโฮโซมิจิ (おくのほそほそ) ชองบาโชว



ตรงนี้มีภาพวาดฉากกั้น เป็นภาพคิซากาตะในอดีตช่วงก่อนที่แถวนี้จะกลายเป็นผืนแผ่นดิน



ด้านในมีศูนย์บริการท่องเที่ยว แต่ตอนนี้ไม่เห็นมีคนเฝ้าอยู่



พวกแผ่นพับและแผนที่ต่างๆที่หยิบไปได้



อากาศร้อนและคอแห้งมากจึงกดน้ำในเครื่องขายอัตโนมัติมาระหว่างนั่งรอ ซึ่งก็ดื่มหมดอย่างรวดเร็ว



หลังจากรอจนใกล้เวลาแล้วก็เข้ามาที่ชานชลา




ในนี้มีแผ่นป้ายที่มีภาพวาดของอิเกดะ ชูโซว โดยเขียนแนะนำว่า "ยินดีต้อนรับสู่คิซากาตะ บ้านเกิดของอิเกดะ ชูโซว" (池田修三のまち、象潟へようこそ)



ส่วนป้ายตรงนี้แนะนำเมืองนี้ในฐานะที่เป็นที่ตั้งของโจวไกซังและเป็นเมืองของไฮกุ จากการที่ปรากฏในโอกุโนะโฮโซมิจิของบาโชว



ลึกเข้าไปในชานชลา



ฝั่งตรงข้าม



รอจนถึงเวลาที่เปลี่ยนใหม่รถไฟก็มาในที่สุด




ภายในรถไฟสภาพแบบนี้ คนแน่นมาก แทบไม่มีที่นั่ง แต่สุดท้ายก็หาที่นั่งเจอได้นั่ง ไม่งั้นจะต้องยืนไปตลอดเส้นทางกว่าชั่วโมง



แล้วรถไฟก็ออก มาจอดที่สถานีถัดไปคือสถานีโคโนอุระ (金浦駅このうら) ซึ่งตั้งอยู่ในบริเวณที่เคยเป็นเมืองโคโนอุระ (金浦町このうらまち) เดิม ปัจจุบันอยู่ในบริเวณเมืองนิกาโฮะเช่นเดียวกับคิซากาตะ ที่นี่มีชื่อเสียงในฐานะบ้านเกิดของชิราเสะ โนบุ (白瀬 矗しらせ のぶ) นักสำรวจขั้วโลกใต้ ปัจจุบันที่นี่มีหอที่ระลึกการสำรวจขั้วโลกใต้ของชิราเสะ โนบุ (白瀬南極探検隊記念館しらせなんきょくたんけんたいきねんかん) เป็นที่เที่ยวของเมืองนี้ ดูแล้วน่าแวะไปแต่เสียดายที่ไม่มีเวลา ไม่ได้อยู่ในแผน




ถัดมาเป็นสถานีนิกาโฮะ (仁賀保駅にかほえき) ซึ่งอยู่ในมืองที่เป็นเมืองนิกาโฮะ (仁賀保町にかほまち) เดิม




ทิวทัศน์หลังจากออกจากสถานีนิกาโฮะมา



มีบางช่วงที่เห็นทะเล



หลังจากนั้นก็พ้นบริเวณเมืองนิกาโฮะ เข้าสู่พื้นที่ของเมืองยุริฮนโจว (由利本荘市ゆりほんじょうし) ซึ่งเป็นเมืองที่อยู่ระหว่างเมืองนิกาโฮะและเมืองอากิตะ

แผนที่แสดงตำแหน่งเมืองยุริฮนโจวในจังหวัดอากิตะ แสดงเป็นสีชมพูเข้มทางซ้ายล่าง กินพื้นที่ขนาดใหญ่มาก เกิดจากการควบรวมเมืองเล็กๆหลายเมืองแถวนี้เข้าด้วยกันในปี 2005




สถานีแรกภายในบริเวณเมืองยุริฮนโจวที่รถไฟวิ่งผ่านคือสถานีนิชิเมะ (西目駅にしめえき) บริเวณนี้เมื่อก่อนเคยเป็นเมืองนิชิเมะ (西目町にしめまち) ก่อนจะถูกควบรวมเข้าเป็นเมืองยุริฮนโจว





ถัดมาเป็นสถานีอุโงะฮนโจว (羽後本荘駅うごほんじょうえき) เป็นสถานีศูนย์กลางของเมืองนี้ เดิมทีก่อนการควบรวมปี 2005 บริเวณนี้คือเมืองฮนโจว (本荘市ほんじょうし) เก่า



อนึ่ง จะเห็นว่าชื่อสถานีในจังหวัดอากิตะนี้มีหลายแห่งที่ขึ้นต้นด้วยคำว่า อุโงะ (羽後うご) นั่นเพราะบริเวณที่เป็นจังหวัดอากิตะในปัจจุบันนั้นในอดีตเคยถูกเรียกว่าเป็นแคว้นอุโงะ (羽後国うごのくに) ดังนั้นสถานีไหนที่ชื่อซ้ำกับสถานีในจังหวัดอื่นก็จะมีคำว่า "อุโงะ" นำหน้าเพื่อแยกแยะ เช่นสถานีฮนโจว (本荘駅ほんじょうえき) ที่ไม่มีอุโงะนำหน้านั้นเป็นชื่อของสถานีในเมืองอาวาระ (あわら) จังหวัดฟุกุอิ

ถัดจากสถานีอุโงะฮนโจวมาก็เป็นสถานีอุโงะอิวายะ (羽後岩谷駅うごいわやえき)




ตามด้วยสถานีโอริวาตาริ (折渡駅おりわたりえき)



ถัดมาเป็นสถานีอุโงะคาเมดะ (羽後亀田駅うごかめだえき)



จากตรงนี้ไปเส้นทางเลียบริมทะเล



ถัดมาเป็นสถานีอิวากิมินาโตะ (岩城いわきみなとえき) เป็นสถานีที่ดูแล้วสวยทีเดียว บริเวณนี้เมื่อก่อนเคยเป็นเมืองอิวากิ (岩城町いわきまち) ก่อนที่จะถูกควบรวมเข้าเป็นเมืองยุริฮนโจว




เส้นทางยังเลียบริมทะเลต่อไป เห็นทิวทัศน์สวยงาม



ถัดมาเป็นสถานีมิจิกาวะ (道川駅みちかわえき)



หลังจากนั้นรถไฟก็พ้นบริเวณเมืองยุริฮนโจวมาแล้ว ในที่สุดก็เข้าสู่บริเวณเมืองอากิตะ (秋田市あきたし) ซึ่งเป็นเมืองหลักของจังหวัดอากิตะ

แผนที่แสดงตำแหน่งเมืองอากิตะเป็นสีชมพูเข้มกลางจังหวัด



สถานีแรกภายในเมืองอากิตะที่รถไฟจอดคือสถานีชิโมฮามะ (下浜駅しもはまえき)




แล้วถัดมาก็คือสถานีอารายะ (新屋駅あらやえき) แต่อันที่จริงแล้วมีอีกสถานีระหว่างทางคือสถานีคัตสึราเนะ (桂根駅かつらねえき) แต่รถไฟขบวนนี้ไม่ได้จอดที่สถานีนี้ ผ่านเลยไปเลย ที่จะจอดมีเพียงรถไฟบางเที่ยวเท่านั้นซึ่งเป็นส่วนน้อย แต่รถไฟส่วนใหญ่จะผ่านไปเลย ดังนั้นถัดจากสถานีชิโมฮามะจึงเป็นสถานีอารายะ



แล้วตามด้วยสถานีอุโงะอุชิจิมะ (羽後牛島駅うごうしじまえき) แถวนี้อยู่ภายในตัวเมืองอากิตะแล้ว



แล้วในที่สุดก็มาถึงสถานีอากิตะซึ่งเป็นปลายทาง ผู้คนลงกันที่สถานีนี้จนเต็มแน่นไปหมด




เมื่อเดินทางมาถึงเมืองเป้าหมายหลักแล้วแล้วต่อไปก็จะเป็นการเที่ยวในนี้ ซึ่งจะเขียนถึงในตอนต่อไป https://phyblas.hinaboshi.com/20230810



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศญี่ปุ่น >> อากิตะ
-- ท่องเที่ยว >> รถไฟ
-- ท่องเที่ยว >> ทะเล

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

บทความแต่ละเดือน

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2021年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2020年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

ค้นบทความเก่ากว่านั้น

ไทย

日本語

中文