φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



perfect tears - น้ำตาบริสุทธิ์
เขียนเมื่อ 2009/04/17 22:44
แก้ไขล่าสุด 2021/09/28 16:42



https://www.youtube.com/watch?v=9SXPWS-4oCY

Perfect tears

作詞:こだまさおり
作曲:田村信二
編曲:菊田大介
歌:Riryka


夏の音が透明な 水ぎわに降り注ぐ
またここではじまりを あぁ信じてみれたら
まるで静止画のように 変わらない景色
人たちの笑顔さえ 何もかもが眩しすぎて

เสียงของฤดูร้อนได้ตกปรายลงยังริมธารใส
หากเพียงลองเชื่อมั่นที่จะเริ่มต้นที่นี่ละก็
ภาพทิวทัศน์ที่ยังคงไม่เปลี่ยนแปลงดังกับมองรูปภาพ
หรือแม้แต่รอยยิ้มของผู้คน ทุกสิ่งทุกอย่างก็จะดูสว่างจ้าเหลือคณา

もう 気づかずに無邪気でいれた日々
忘れたつもりでも 心のどこかで探してたよ

วันคืนที่เคยอยู่อย่างไร้เดียงสาโดยไม่ได้คิดอะไรนั้น
แม้ตั้งใจให้ลืมมันลง ก็กลับยังคงโหยหามันอยู่จากใจส่วนลึก

* くるおしい程の 美しい青が
儚さも むなしさも 包み込もうとしてる
汚れを知らない Clearな世界で
いつの日か流したい パーフェクトな涙

สีฟ้าครามงดงามปานชวนใจให้คลั่งถึงนั้น
จะช่วยห่อคลุมทั้งความเพ้อฝันและความสูญเปล่า
น้ำตาบริสุทธิ์ที่สักวันหนึ่งอยากปล่อยให้มันรินไหล
ณ โลกที่กระจ่างใสไร้สิ่งแปดเปื้อน

失うイメージから ずっと逃れられない
ここだけは キミだけは あぁどうか消えないで
永遠に思えてる 平行の先に
ゆるやかな曲線を 誰かにも望んでほしい

ยังคงติดตรึงอยู่กับภาพที่จะสูญเสียอยู่ตลอดมา
เพียงที่นี่เท่านั้น เพียงแค่เธอเท่านั้น โปรดอย่าเลือนหายไปเลย
เส้นโค้งกลายๆที่อยากให้ใครๆต่างก็ปรารถนา
ที่จะให้เป็นเส้นทางขนานที่ดูราวกับจะเป็นนิรันดร์

ねぇ 独りでは何も作れないね
ちっぽけでいれること 許された場所で今生きてく

เพราะลำพังคนเดียวนั้นไม่อาจสร้างอะไรขึ้นได้หรอก
จะคงใช้ชีวิตอยู่ในโลกที่ได้รับการยอมรับให้อาจอยู่อย่างไร้กำลัง

なくした心が 蜃気楼の中
淋し気に揺れている 叫ぶこともできずに
喜びに満ちた Clearな世界で
いつの日か流せたら パーフェクトな涙

หัวใจที่สูญเสียไปนั้น ท่ามกลางภาพลวงตา
ไม่อาจแม้แต่จะร่ำร้องให้สั่นคลอนความรู้สึกที่เปล่าเปลี่ยวนี้
ณ โลกที่กระจ่างใสแต่งแต้มไปด้วยความสุข
หากวันหนึ่งได้อาจไหลริน นั่นคือน้ำตาบริสุทธิ์

* くるおしい程の 美しい青が
儚さも むなしさも 包み込もうとしてる
汚れを知らない Clearな世界で
いつの日か流したい パーフェクトな涙

สีฟ้าครามงดงามปานชวนใจให้คลั่งถึงนั้น
จะช่วยห่อคลุมทั้งความเพ้อฝันและความสูญเปล่า
น้ำตาบริสุทธิ์ที่สักวันหนึ่งอยากปล่อยให้มันรินไหล
ณ โลกที่กระจ่างใสไร้สิ่งแปดเปื้อน 

----------------------------


เพลงเปิดของเกม clear ภาคในคอม

สำหรับเนื้อหาของเพลงนั้นถือได้ว่าค่อนข้างชัดเจนทีเดียว ใจความเกี่ยวกับตัวโควอิจิพระเอกของเรื่องโดยตรง

โควอิจินั้นหลังจากที่ออกจากบ้านเกิดไป เขาก็ได้สูญเสียความรู้สึกของคนไป ไม่อาจร้องไห้ให้กับเรื่องดีใจหรือเศร้าใจอะไรอีกเลย แต่ในใจก็ยังคงหวนหาอยู่ตลอด เมื่อกลับมายังบ้านเกิดก็พบว่าทุกสิ่งทุกอย่างยังคงเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนไป

ด้วยเนื้อหาที่ค่อนข้างชัดเจนจึงทำให้แปลได้ไม่ยาก โดยส่วนตัวแล้วรู้สึกว่าเพลงนี้แปลได้ดีกว่าหลายเพลงที่ผ่านมามาก(แต่ก็ไม่ใช่คนที่แปลเพลงเก่งอะไร ดังนั้นก็คงยังถือว่าไม่ได้เรื่องอยู่)

ด้วยการที่เพลงนี้มีทำนองที่เร็วและจังหวะมันมาก อาจดูไม่เข้ากับเนื้อหาในเพลงที่ดูอ่อนโยน แต่สังหวะแบบนี้ก็สั่นไหวจิตใจคนฟังได้เป็นอย่างดีเหมือนกัน

โดยส่วนตัวแล้วจึงให้เพลงนี้เป็นเพลงที่ชอบมากที่สุดที่มาจากเกมเลยในตอนนี้

คำว่า Perfect tears หรือ パーフェクトな涙 นั้น จะแปลว่าน้ำตาที่สมบูรณ์ก็คงจะดูกระไรอยู่ ดังนั้นจะขอแปลว่า น้ำตาบริสุทธิ์ ซึ่งจะเข้ากับเนื้อเพลงได้มากกว่า

คำว่า 蜃気楼 นั้น แปลตรงๆก็คือมิราจ แต่ในที่นี้จะหมายถึงภาพลวงตา

---------------


ยังคงเล่นเกมนี้ไปได้ไม่ถึงไหนเลย แต่ตั้งใจว่ายังไงก็ต้องเล่นให้จบให้ได้ แล้วจะนำเนื้อเรื่องมาย่อให้อ่านกันในบล็อก หวังอยู่ว่าจะมีโอกาส



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- บันเทิง >> เพลง >> เพลงเกม

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文