φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



ไปส่งใบสมัครสอบทุนรัฐบาลญี่ปุ่นมา
เขียนเมื่อ 2009/06/19 23:42
แก้ไขล่าสุด 2021/09/28 16:42
เมื่อวานนี้ไปส่งใบสมัครเพื่อสอบทุนรัฐบาลญี่ปุ่นมา ไปที่สถานทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย ตรงแถวๆสวนลุมพินี ก็มีเรื่องมาเล่านิดหน่อย


ก่อนไปก็มีการกรอกใบสมัครเรียบร้อยโดยพิมพ์ในคอม

โดยในที่นี่มีอยู่ช่องหนึ่งที่เกี่ยวกับความสามารถทางด้านภาษาต่างประเทศ(Foreign language proficiency) ซึ่งเราก็กรอกไปตามนี้


แน่นอน เพราะว่าไม่มีความรู้อะไรเป็นพิเศษนอกจากภาษาอังกฤษกับภาษาญี่ปุ่น

ฝรั่งเศส เยอรมัน สเปน อะไรนี่ไม่เป็นอยู่แล้ว เลยกา Poor(不可) ไปเลย

ภาษาอื่นก็ไม่ได้รู้อะไรเพิ่มเติม

(ภาษาญี่ปุ่นไม่เกี่ยว เพราะมีกรอกแยกไว้ข้างบนอยู่แล้ว)

ยังสงสัยอยู่เลยว่าเขาจะถามความสามารถภาษา ฝรั่งเศส เยอรมัน สเปน ไปทำไม


ทีนี้พอไปถึงที่สถานทูต เขาก็มีตัวอย่างให้ดู ว่าที่ถูกต้องควรจะเขียนยังไง

พอไปเห็นตัวอย่างก็อึ้งไปเลย เพราะใส่ผิดไปเยอะ สุดท้ายก็ต้องเอาลิควิดเปเปอร์ลบแล้วก็แก้

แบบที่ถูกต้องควรเป็นแบบนี้



เขาเขียนบอกไว้ข้างๆตัวโตๆเลยว่า ไม่ควรใส่ Poor(不可)

และถ้าไม่ได้เลยก็ให้ขีด - ละเอาไว้

แต่ที่ฮาที่สุดก็คือบรรทัดล่างสุด ช่อง other(その他)

Thai



มันก็เขียนอยู่ว่า Foreign language proficiency เห็นแบบนี้ก็เลยไม่ได้นึกถึงไทยเลย

แต่ที่จริงเราคงเข้าใจผิดเอง สงสัยเขาคงจะหมายถึงภาษาอะไรก็ได้ที่ไม่ใช่ญี่ปุ่นล่ะ่มั้ง

ใครที่จะไปสมัคร ก็อย่าลืม... ภาษาบ้านเกิดตัวเอง

 

ปัญหาคือในเว็บเขาไม่ได้แนะอะไรเพิ่มเติมเลย ไม่มีตัวอย่างให้ดูว่าแต่ละที่ต้องกรอกยังไง นั่นก็เลยเป็นปัญหาว่ากรอกผิดไป เรื่องแบบนี้น่าจะเกิดขึ้นได้ง่ายเลย

ใครที่คิดจะแค่ส่งไปรษณีย์ไปสมัครนี่ก็ต้องมั่นใจพอควรเลย เพราะไม่มีให้มาเช็คแบบนี้

 

ยังไงก็ตาม ในที่สุดก็สมัครเสร็จเรียบร้อย ราบรื่น ที่เหลือก็คือ ตั้งใจอ่านหนังสือ รอวันสอบ


-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- บันทึก

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

บทความแต่ละเดือน

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2021年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2020年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

ค้นบทความเก่ากว่านั้น

ไทย

日本語

中文