| ꡐ тулд = เพื่อ |
| ꡐ төлөө = เพื่อ, แทน |
| юуны тулд хийх = ทำเพื่ออะไร |
|
| эх орны төлөө ажиллах = ทำงานเพื่อแผ่นดินแม่ |
|
| эцгийн төлөө ирэх = มาแทนพ่อ |
|
| ꡐ эх = แม่, แผ่นดินแม่ | ꡐ эцэг = พ่อ |
| ꡐ хувьд = สำหรับ, เกี่ยวกับ |
| ꡐ тухай = เกี่ยวกับ |
| ꡐ талаар = เกี่ยวกับ |
| миний хувьд сайн байх = ดีสำหรับฉัน |
||
| монголын тухай ярих = พูดคุยเกี่ยวกับมองโกล |
||
| монголын тухай ном = หนังสือเกี่ยวกับมองโกล |
||
| шашны талаар судлах = สำรวจวิจัยเรื่องศาสนา |
||
| ꡐ үнэ = ราคา | ꡐ шашин = ศาสนา | ꡐ судлах = สำรวจ, ศึกษาวิจัย |
| ꡐ эсрэг = เพื่อรับมือกับ |
| дайны эсрэг тэмцэх = สู้เพื่อต่อต้านสงคราม |
|
| ꡐ дайн = สงคราม | ꡐ тэмцэх = ต่อสู้ |
| шавжийн эсрэг цацах = กระจายเพื่อจัดการกับแมลง |
|
| ꡐ шавж = แมลง | ꡐ цацах = กระจาย |
| хувьсгалын эсрэг этгээд = กลุ่มต่อต้านการปฏิวัติ |
|
| ꡐ хувьсгал = การปฏิวัติ | ꡐ этгээд = กลุ่ม |
| нянгийн эсрэг эм = ยาต้านเชื้อ |
|
| ꡐ нян = เชื้อแบคทีเรีย | ꡐ эм = ยา |
| ꡐ хооронд = ระหว่าง |
| ꡐ чинээ = เท่าๆกับ |
| уулын хооронд орших = วางตัวอยู่ระหว่างภูเขา |
|
| хоёр орны хооронд байгуулах = ตั้งขึ้นมาระหว่างสองประเทศ |
|
| ꡐ орших = ตั้งอยู่, อาศัยอยู่, มีอยู่ | ꡐ байгуулах = ตั้งขึ้นมา |
| толгойн чинээ том байх = ใหญ่พอๆกับหัว |
|
| ꡐ турш = ตลอดช่วง (เวลาหรือตำแหน่ง) |
| зуны турш амарах = หยุดตลอดฤดูร้อน |
|
| замын турш тавих = วางไปตามถนน |
|
| ꡐ зун = ฤดูร้อน | ꡐ зам = ถนน |
| ꡐ дагуу = ยึดตาม, ไปตาม |
| ꡐ дэргэд = ข้างๆ, ตามแนว, ภายใน |
| дүрмийн дагуу шийдэх = ตัดสินไปตามกฎเกณฑ์ |
||
| намын дэргэд байгуулах = ก่อตั้งขึ้นในสังกัดพรรค |
||
| ꡐ дүрэм = กฎเกณฑ์ | ꡐ шийдэх = ตัดสิน | ꡐ нам = พรรค |
| байрны дэргэд зогсох = จอดอยู่ข้างๆตึก |
||
| замын дагуу явах = มุ่งหน้าไปตามถนน |
||
| ꡐ хажуу = ข้างๆ |
| ꡐ хажуугаар = ข้างๆ, ไปพร้อมกับ |
| хаалганы хажууд тавих = วางข้างๆประตู |
|
| замын хажуугаар алхах = เดินไปตามข้างถนน |
|
| ꡐ хаалга = ประตู | ꡐ алхах = เดิน |
| ажлын хажуугаар сурах = เรียนไปพร้อมกับทำงาน |
|
| ꡐ ажил = งาน | ꡐ сурах = เรียน |
| ꡐ уруу = ลงไปตาม |
| ꡐ өөд = ขึ้นไปตาม |
| уулын уруу гүйх = วิ่งลงไปตามภูเขา |
|
| газрын уруу урсах = ไหลลงไปตามพื้น |
|
| ꡐ гүйх = วิ่ง | ꡐ урсах = ไหล |
| уулын өөд гарах = ปีนขึ้นไปตามภูเขา |
|
| газрын өөд мөлхөх = คลานขึ้นไปตามพื้น |
|
| ꡐ гарах = ปีน | ꡐ мөлхөх = คลาน |
| ꡐ дотор = ภายใน (ระยะเวลาหรือตำแหน่ง) |
| ꡐ гадаа = ภายนอก |
| ꡐ дунд = ระหว่าง, ในหมู่ |
| ꡐ цаана = ฝั่งตรงข้าม |
| анги дотор архидах = ดื่มเหล้าในห้องเรียน |
|
| усан дотор бүжиглэх = เต้นในน้ำ |
|
| ꡐ архидах = ดื่มเหล้า | ꡐ бүжиглэх = เต้น |
| хилийн дотор шилжих = บุกรุกเข้าไปในเขตแดน |
|
| ꡐ хил = เขตแดน | ꡐ шилжих = บุกรุก |
| байрны гадаа дуулах = ร้องเพลงนอกตึก |
|
| нуурын дунд буух = ตั้งแคมป์ระหว่างทะเลสาบ |
|
| хүүхдийн дунд хуваах = แบ่งกันในหมู่เด็กๆ |
|
| ꡐ дуулах = ร้องเพลง | ꡐ нуур = ทะเลสาบ |
| ꡐ буух = ตั้งแคมป์ | ꡐ хуваах = แบ่งกัน |
| уулын цаана байх = อยู่ฝั่งตรงข้ามภูเขา |
|
| ꡐ наана = ข้างหน้า (เวลาหรือตำแหน่ง) |
| ꡐ дараа = หลังจาก |
| нуурын наана буух = ตั้งแคมป์หน้าทะเลสาบ |
|
| их хурлын наана амжуулах = ทันเวลาก่อนการประชุมใหญ่ |
|
| хоолны дараа уулзах = พบกันหลังอาหาร |
|
| ꡐ хурал = การประชุม | ꡐ уулзах = เจอกัน |
| гурван жилийн дараа болох = จัดขึ้นในอีกสามปีให้หลัง |
|
| ꡐ урд = ทางใต้, ด้านหน้า |
| ꡐ өмнө = ทางใต้, ด้านหน้า, ก่อนจะ |
| хурлын өмнө уулзах = พบกันก่อนประชุม |
| гурван жилийн өмнө болох = จัดขึ้นเมื่อสามปีก่อน |
| эмнэлгийн урд байрлах эмнэлгийн өмнө байрлах = อยู่ทิศใต้ของโรงพยาบาล |
| машины урд зогсох машины өмнө зогсох = หยุดยืนอยู่หน้ารถ |
| бидний өмнө байх = อยู่ตรงหน้าพวกเรา |
| ꡐ ард = ทางเหนือ, ด้านหลัง |
| ꡐ хойно = ทางเหนือ, ด้านหลัง |
| сургуулийн ард барих сургуулийн хойно барих = สร้างที่ทิศเหนือของโรงเรียน |
| багшийн ард суух багшийн хойно суух = นั่งข้างหลังครู |
ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ