φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



[นักพากย์] ฮิโตมิ (ひと美)
เขียนเมื่อ 2010/07/30 22:05
แก้ไขล่าสุด 2023/03/30 06:40

หลังจากครั้งที่แล้วแนะนำนักพากย์ท่านหนึ่งคือคุณริกิมารุ โนริโกะไป ครั้งนี้จะขอแนะนำนักพากย์อีกคนซึ่งพากย์เกมเป็นหลักเช่นกัน แต่น่าจะเป็นที่รู้จักมากกว่าพอสมควร นั่นคือคุณฮิโตมิ (ひと美) หรือชื่อที่ใช้เวลาพากย์เกมก็คือโฮกุโตะ มินามิ (北都南 หรือ 北斗南)

ชื่อฮิโตมินี้เขียนอย่างแปลกๆด้วยฮิรางานะรวมกับคันจิว่า ひと美 ไม่มีนามสกุลนำหน้า และเป็นคนละคนกับนาบาตาเมะ ฮิโตมิ (生天目仁美) ซึ่งเป็นชื่อนักพากย์อีกคน สำหรับข้อมูลเรื่องชื่อจริงหรือชื่อเต็มไม่มีปรากฏเหมือนกัน
เป็นนักพากย์เก่าแก่คนหนึ่ง มีผลงานเยอะแยะมากมาย ย้อนไปได้ถึงก่อนปี 2000 เลยทีเดียว (ดังนั้นอย่าพูดถึงอายุดีกว่า) ถึงอย่างนั้นเสียงก็ยังดูเหมือนเด็กมาก โดยแนวที่พากย์ส่วนใหญ่จะเป็นตัวละครเด็กๆเสียงใสๆ เสียงมีเอกลักษณ์มากจนพอได้ยินเมื่อไหร่ก็มักจะจำได้ทันที

ผลงานส่วนใหญ่ทั้งหมดจะเป็นพากย์เกม มีพากย์อนิเมะอยู่เพียงเล็กน้อย โดยเป็นอนิเมะที่มาจากเกม เมื่อเกมได้ทำเป็นอนิเมะก็ตามมาพากย์ แต่บางเกมที่ได้พากย์แค่ในเกมและไม่ได้ตามมาพากย์ในอนิเมะด้วยก็มีเช่นดากาโป

สำหรับงานพากย์ของคุณฮิโตมิในเกมนั้นมีมากมายจนไม่มีทางยกมาหมดง่ายๆ ดังนั้นจะขอยกเฉพาะที่เคยเล่นหรือรู้จักผ่านมา

 


D.C. 〜ダ・カーポ〜 / D.C.II 〜ダ・カーポII〜
[2002/06/28(DC PC), 2003/10/30(DC PS2) / 2006/05/26(PC), 2008/05/29(PS2) @ CIRCUS]
โยชิโนะ ซากุระ (芳乃さくら)
ดากาโป อนิเมะที่ดังมากที่สุดเรื่องหนึ่งและทุกคนน่าจะรู้จักกันดี ซากุระเป็นตัวละครที่ปรากฏในคาโปทั้งสองภาค ถือเป็นตัวละครที่มีบทบาทสำคัญที่สุดในเรื่องเลย
อย่างไรก็ตามในภาคอนิเมะรวมทั้งเกมในภาค ps2 บทซากุระพากย์โดยคุณทามุระ ยุการิ (田村ゆかり) แทน ดังนั้นพูดถึงซากุระคนจะนึกถึงคุณทามุระ ยุการิกันเสียมากกว่า


SHUFFLE!
[2004/01/30(PC), 2005/10/20(PS2) @ Navel]
พรีมูลา (プリムラ)
น่าจะเป็นบทที่สร้างชื่อมากที่สุดของคุณฮิโตมิ เพราะเป็นเกมที่ได้มีโอกาสเป็นอนิเมะ และเธอก็ได้ตามมาพากย์ด้วย ได้พากย์บทนี้คนเดียวตลอด ต่างจากดากาโปที่ได้พากย์แค่ในเกม


_summer
[2005/07/15(PC), 2006/08/24(PS2) @ HOOKSOFT]
อามาโนะ จิวะ (天野千輪)
อีกเกมหนึ่งที่ได้มาเป็นอนิเมะ เพียงแต่แค่เป็น OVA สั้นๆสองตอนเท่านั้น
แนะนำเรื่อง http://derkaiser.exteen.com/20060721/ova-summer


この青空に約束を―
[2006/03/31(PC), 2007/05/31(PS2), 2009/06/25(PSP) @ 戯画]
ฟุจิมุระ ชิซึ (藤村静)
เกมหนึ่งของค่ายกิงะ (giga) ที่ได้เป็นอนิเมะ แถมถูกนำไปลงทั้งใน PC, PS2, PSP เลยด้วย ค่อนข้างจะดังพอควร


キラークイーン / シークレットゲーム -KILLER QUEEN-
[2006/08/13(PC), 2008/08/21(PS2), 2010/05/27(PSP) @ FLAT]
ชิกิโจว ยูกิ (色条優希)
เกมแรกของค่าย FLAT ซึ่งมีเนื้อหาที่ค่อนข้างน่าสนุกและชวนตื่นเต้นดี กลุ่มคน ๑๓ คน ถูกจับมาขังให้เล่นเกมในสถานที่ร้างปิดตายแห่งหนึ่ง
อ่านเรื่องย่อได้ที่ http://sakuranomiya.exteen.com/20100620/game-preview-secret-game


いつか、届く、あの空に。
[2007/01/26(PC), 2007/10/25(PS2)]
อาสึกุ ซัง (明日宿 傘)
เกมโปรดอีกเกมหนึ่ง ซังเป็นตัวละครพี่สาวที่อ่อนโยน ดูแล้วชวนหลงใหลมากที่สุดในเรื่องเลยทีเดียว แถมยังมีปริศนาชวนค้นหามากเช่นกัน
แนะนำเรื่อง http://derkaiser.exteen.com/20061218/entry


遥かに仰ぎ、麗しの
[2006/11/24 @ PULLTOP]
คาซามัทสึริ มิยาบิ (風祭 みやび)
เป็นเรื่องราวในรั้วโรงเรียนหญิงแห่งหนึ่งซึ่งพระเอกเป็นครูเข้ามาทำงาน โดยมิยาบิเป็นทั้งนักเรียนที่นั่นและยังดำรงตำแหน่งเป็นผู้อำนวยการไปด้วย เป็นคุณหนูที่เอาแต่ใจมาก แต่ก็เพราะมีอดีตที่ขมขื่นเป็นปมฝังใจอยู่


巫女舞 〜ただ一つの願い〜 / 巫女舞 ~永遠の想い~
[2004/11/26(PC), 2005/09/08(PS2) @ etude]
คาซามิ ฮิซานะ (風見久奈), อาซาฮิ(浅緋)
เกมนี้เธอพากย์สองบทก็คือ อาซาฮิ มิโกะผู้งดงามทั้งกายและใจ (ยืมคำพูดพี่ Derkaiser มาใช้) ซึ่งเป็นมิโกะที่ปรากฏในบทย้อนอดีตพันปีก่อน
และอีกบทคือฮิซานะ เด็กสาวคนหนึ่งที่อาศัยอยู่ในศาลเจ้าแต่ไม่ได้อยู่ในกลุ่มนางเอก ถึงอย่างนั้นภายในเรื่องก็บอกเป็นนัยอยู่แล้วว่า ฮิซานะน่าจะเป็นอาซาฮิกลับชาติมาเกิดนั่นเอง (และเหตุผลอีกอย่างคือใช้นักพากย์คนเดียวกันทั้งที่ไม่มีความจำเป็นอื่นใด)

อ่านเรื่องย่อเขียนโดยพี่ Derkaiser บทหลัก, บทอาซาฮิ ตอนที่ ๑, ตอนที่ ๒, ตอนที่ ๓, ตอนที่ ๔ (จบ)


アメサラサ 〜雨と、不思議な君に、恋をする〜
[2007/04/27 @ CUFFS]
คุมิฮามะ มิทสึฮะ (久美浜光羽)
เกมนี้เคยเขียนแนะนำไป https://phyblas.hinaboshi.com/20091117
มิทสึฮะเป็นนางเอกคนรองซึ่งอาจดูไม่ค่อยเด่นนัก แต่เรื่องเสียงพากย์ฟังแล้วกลับเหมือนจะถูกใจกว่านางเอกหลักอย่างริน


恋する乙女と守護の楯
[2007/06/29(PC), 2008/11/20(PS2) @ AXL(アクセル)]
ชินโจว มารินะ (新城鞠奈)

เกมแทร็ปเกมหนึ่ง เกมนี้เธอพากย์เฉพาะในภาค PC เท่านั้น พอเป็นภาค PS2 เปลี่ยนคนพากย์เป็นคุณทางุจิ ฮิโรโกะ (田口宏子)
เรื่องย่อ https://phyblas.hinaboshi.com/20100605


レコンキスタ
[2007/06/22 @ コットンソフト]
อากิซึกิ คุเรฮะ (秋月暮葉), มากิโนะ โมมิจิ (槙野もみじ), โมมิจิ (紅葉)

เป็นเกมที่คุณฮิโตมิรับทถึง ๓ ตัวละครในคราวเดียว โดยทั้งสามคนมีความสัมพันธ์คือ เด็ก, แม่ , ยาย โดยหน้าตาก็แทบไม่ต่างกันเลย ทั้งเด็กและแม่ชื่อโมมิจิเหมือนกันเพียงแต่เขียนอักษรต่างกัน ส่วนคนที่เป็นยาย (ซึ่งเป็นนางเอกหลักของเกม) ชื่อคุเรฮะ
เนื้อเรื่องหลักจะเกี่ยวกับคุเรฮะซึ่งฟื้นคืนชีพขึ้นมาในช่วงเริ่มเรื่อง และบทเสริมจะมีย้อนอดีตไปช่วงที่คุเรฮะได้รู้จักกับคุณตาของโมมิจิ


キスと魔王と紅茶
[2009/10/30 @ ま~まれぇど]
ซันโจวจิ ชิโนบุ (三条寺忍)

ตัวละครแทร็ปคนหนึ่ง ตอนที่รู้ว่าใครเป็นคนพากย์นี่รู้สึกตกใจจริงๆ เพราะไม่คิดว่าจะมาพากย์ตัวละครแทร็ป ฟังแล้วให้ความรู้สึกแปลกอยู่เหมือนกัน


Gift -Prism-
[2005/05/27(PC), 2006/10/19(PS2) @ MOONSTONE]
โนโนมุระ มินางิ (野々村美凪)

Gift เป็นอีกเกมที่ได้เป็นอนิเมะ แต่มินางิเป็นตัวละครประกอบไม่ได้ปรากฏตัวในอนิเมะด้วย พบแค่ในเกม และในเกมภาค PC กับ PS2 นั้นก็เปลี่ยนนักพากย์คนละชุดกันเลย คุณฮิโตมิพากย์เฉพาะในภาค PS2
เรื่องของมินางินั้นจะปรากฏเด่นในเนื้อเรื่องของยุการิ ซึ่งเคยเขียนแปลย่อเอาไว้ใน https://phyblas.hinaboshi.com/20090405


素晴らしき日々 〜不連続存在〜
[2010/03/26 @ ケロQ]
ทาจิบานะ คิมิกะ (橘希実香)

เป็นเกมที่พูดถึงที่ไรก็รู้สึกกลัวๆขึ้นมา ช่วงที่เล่นเกมนี้อยู่พอได้ยินเสียงพากย์คนเดียวกันนี้ในเกมอื่นๆก็ยังรู้สึกหลอนไม่หาย


Tiny Dungeon 〜BLACK and WHITE〜
[2010/06/25 @ Rosebleu]
อูลูรู คาจูตา (ウルル=カジュタ)

君が主で執事が俺で
[2007/05/25(PC), 2008/03/27(PS2) @ みなとそふと]
อุเอสึงิ มิฮาโตะ(上杉美鳩)

MagusTale 〜世界樹と恋する魔法使い〜
[2007/11/30(PC), 2009/12/24(PS2) @ Whirlpool]
มีเลน เซอร์วิส (ミレーヌ・サーヴィス)

77 〜And, two stars meet again〜
[2009/07/31 @ Whirlpool]
ฟุจิกาโดะ โคโตเนะ (藤門琴音)

うたてめぐり
[2010/05/28 @ FLAT]
เรย์ (零)

ทั้งหมดที่ยกมาก็เป็นเพียงตัวอย่างเพียงเสี้ยวหนึ่ง เกมอื่นก็มีพากย์บทเด่นอยู่ไม่น้อยเช่นกัน เพียงแต่ไม่เคยเล่นและไม่มีโอกาสได้รู้จักจึงไม่ได้ยกมาด้วย



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- บันเทิง >> อนิเมะ
-- บันเทิง >> เกม >> vn

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

บทความแต่ละเดือน

2024年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2023年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2022年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2021年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

2020年

1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

ค้นบทความเก่ากว่านั้น

ไทย

日本語

中文