φυβλαςのβλογ
บล็อกของ phyblas



ตามรอยจูนิเบียวที่สถานีอิชิยามะเมืองโอตสึ
เขียนเมื่อ 2013/03/03 01:17
แก้ไขล่าสุด 2022/10/20 05:37
#จันทร์ 21 ม.ค. 2013

เป้าหมายการเที่ยวญี่ปุ่นของเรานั้นมีอยู่หลากหลาย มีทั้งไปเที่ยวย่านเมืองต่างๆ ชมธรรมชาติ บ้างก็แค่นั่งรถไฟแล้วชมวิวข้างหน้าต่างไปเรื่อยๆ

และอีกเป้าหมายที่สำคัญก็คือการเที่ยวชมสถานที่ซึ่งเป็นฉากของอนิเมะ ซึ่งเรียกว่าเซย์จิจุนเรย์ (聖地巡礼) โดยเราได้ไปตามรอยสึซึมิยะ ฮารุฮิที่โควโยวเองมาแล้วเป็นเรื่องแรกเมื่อวันที่ 18 https://phyblas.hinaboshi.com/20130209

หลังจากนั้นก็ยังได้ไปตามรอยชมรมคนไร้เพื่อนที่สถานีโฮซึมิมาเมื่อวันที่ 20 https://phyblas.hinaboshi.com/20130219

สำหรับวันนี้เป็นการตามรอยอนิเมะเรื่อง 中二病でも恋がしたい! (chuunibyou demo koi ga shitai) หรือที่เรียกสั้นๆว่า จูนิเบียว



เรื่องนี้ใช้ฉากอยู่ในเมืองโอตสึ (大津市) จังหวัดชิงะ (滋賀県) และก็ยังมีการใช้ฉากบางส่วนจากเมืองอื่นในจังหวัดชิงะ และจากจังหวัดฟุกุอิ (福井県) ซึ่งอยู่ข้างๆด้วย

ตำแหน่งเมืองโอตสึ เป็นเมืองที่ตั้งอยู่เลียบริมฝั่งทะเลสาบบิวะ




ตอนเช้าเริ่มต้นของวันเราได้ไปที่เมืองอาซึจิ (安土町) เพื่อชมปราสาทอาซึจิ (安土城) แต่ผลพลอยได้คือได้ไปชมคฤหาสน์เก่าของตระกูลอิบะ (旧伊庭家住宅) ซึ่งเป็นฉากหนึ่งที่ถูกใช้ในเรื่องมาด้วย https://phyblas.hinaboshi.com/20130227

คราวนี้เราก็นั่งรถไฟย้อนกลับมาที่เมืองโอตสึ ซึ่งเป็นฉากหลักของเรื่อง โดยเลือกแวะเพียงที่เดียวซึ่งมีความสำคัญคือสถานีอิชิยามะ (石山駅)

สถานีอิชิยามะภายในเรื่องถูกใช้เป็นสถานีที่ใกล้กับบ้านยูตะและริกกะมากที่สุด จึงปรากฏบ่อยครั้งที่สุดในเรื่อง

เพียงแต่ว่าสถานีนี้ประกอบไปด้วยสองสถานีย่อย คือสถานีของ JR ซึ่งเรานั่งมา กับสถานีของเคย์ฮัง (京阪) ซึ่งเป็นบริษัทรถไฟเอกชนท้องถิ่น เจ้าเดียวกับที่เรานั่งตอนที่นั่งจากโอซากะไปที่สถานีเดมาจิยานางิในเกียวโต https://phyblas.hinaboshi.com/20130201

เพื่อให้แยกกันไม่สับสน สถานีของเคย์ฮังจะใช้คำว่า สถานีเคย์ฮังอิชิยามะ (京阪石山駅)

ในความจริงแล้วสถานีหลักที่ถูกใช้ในเรื่องคือสถานีเคย์ฮังอิชิยามะ ซึ่งเราไม่ได้เข้าไปดูในตัวสถานีเพราะ KansaiWIDE area pass ที่เราใช้อยู่สามารถเข้าได้แค่ของ JR เท่านั้น น่าเสียดายเหมือนกัน (ที่จริงจะยอมเสียตังนิดหน่อยเพื่อเข้าไปก็ได้ แต่ตอนนั้นกลับไม่ทำ มาย้อนคิดตอนนี้ก็ยังรู้สึกเสียดายเหมือนกัน)

เพียงแต่ว่าฉากลานกว้างด้านหน้าสถานีถูกใช้ร่วมกัน ดังนั้นจึงเป็นส่วนหลักที่เรามาเดินชมและถ่ายภาพ

ในเรื่องชื่อสถานีนี้ใช้ชื่อว่าสถานีฮิชิยามะ (菱山駅) ซึ่งเป็นแค่ชื่อสมมุติ แต่เห็นได้ชัดว่าออกเสียงใกล้เคียงกับอิชิยามะ

จากอนิเมะตอนที่หนึ่งยูตะได้พูดแนะนำว่าตัวเองจบ ม.ต้น มาจากโรงเรียนมัธยมต้นฮิชิยามะ (菱山中学校) ซึ่งก็เป็นชื่อสมมุติเช่นกัน แต่ก็เห็นได้ว่าชื่อเดียวกับชื่อสถานี แสดงว่าโรงเรียนเก่าของยูตะก็อยู่ไม่ไกลจากบ้าน

ในขณะที่สถานที่ซึ่งใช้เป็นฉากสถานีที่ใกล้โรงเรียน ม.ปลาย ที่พวกยูตะอยู่คือสถานีอาโน (穴太駅) ซึ่งอยู่ไกลจากสถานีอิชิยามะไปคนละซีกของเมืองเลย นั่งรถไฟจากอิชิยามะไปอาโนใช้เวลา ๒๖ นาที

ซึ่งก็สอดคล้องกับเนื้อเรื่อง ตอนที่ยูตะบอกว่ามาจากฮิชิยามะ มาโกโตะก็ตกใจและพูดขึ้นมาว่ามาจากโรงเรียนที่ไกลมากเลย ไกลจนไม่มีเพื่อนที่มาจากโรงเรียนเดียวกัน



อธิบายเกี่ยวกับสถานที่เสร็จก็ขอย้อนกลับมาเล่าเรื่องการเดินทางต่อ ก่อนที่จะไปดูภาพถ่ายเปรียบเทียบ

จากตอนที่แล้วเรากลับมาที่สถานีโอวมิฮาจิมัง (近江八幡駅) 13:31 https://phyblas.hinaboshi.com/20130301



รถไฟรอบต่อไปที่จะออกคือ 13:39 ซึ่งคันนี้มุ่งหน้าไปยังปลายทางที่สถานีฮิเมจิ (姫路駅) สถานีหลักของเมืองฮิเมจิ (姫路市) จังหวัดเฮียวโงะ (兵庫県)

นอกจากนี้จะเห็นว่ารถไฟอีกสองคันรอบ 13:57 และ 14:09 นั้นไปถึงปลายทางที่สถานีอาโบชิ (網干駅) ซึ่งก็อยู่ในเมืองฮิเมจิเช่นเดียวกัน แต่ว่าเลยจากสถานีฮิเมจิต่อไปทางตะวันตกอีก ๑๐.๓ ก.ม.

ทั้งสามคันนี้ต่างก็มีต้นทางอยู่ที่สถานีไมบาระ (米原駅) เหมือนกันหมด ซึ่งระยะทางจากไมบาระไปจนถึงฮิเมจินั้นยาวถึง ๑๙๘.๔ ก.ม. และถึงอาโบชิเป็นระยะทาง ๒๐๘.๗ ก.ม. สำหรับรถเร็วใช้เวลาประมาณ ๑๖๐ นาที

ซึ่งระหว่างทางจะผ่านสถานีสำคัญๆในเมืองหลักๆในแถบคันไซหลายแห่ง เช่นสถานีเกียวโต (京都駅), สถานีชินโอซากะ (新大阪駅), สถานีโอซากะ (大阪駅), สถานีอามางาซากิ (尼崎駅), สถานีโควเบะ (神戸駅) ตามลำดับ จึงเป็นเส้นทางที่สำคัญมาก

รถไฟที่เราใช้ตอนที่เดินทางจากอามางาซากิกลับเกียวโตเมื่อวันที่ 18 https://phyblas.hinaboshi.com/20130209

ก็อยู่บนเส้นทางเดียวกันนี้ แต่วิ่งในทางตรงกันข้ามกัน โดยเป็นรถไฟที่เริ่มจากสถานีฮิเมจิไปสุดทางที่สถานีไมบาระ



อธิบายถึงสายรถไฟมาซะยาวชักนอกเรื่องไปไกล แต่อยากอธิบายไว้เพราะเป็นเส้นทางที่สำคัญ วันอื่นก็ต้องผ่านเส้นทางนี้อีก

กลับมาเข้าเรื่องต่อ... ครั้งนี้เรานั่งแค่ระยะทางสั้นๆเท่านั้น เพื่อไปยังสถานีอิชิยามะซึ่งอยู่ห่างจากสถานีโอวมิฮาจิมังไป ๒๔.๘ ก.ม. ใช้เวลา ๒๐ นาที ถึงตอนเวลา 13:59



ตอนที่มาถึงสถานีเราได้ถ่ายมุมต่างๆภายในตัวสถานีไปทั่ว เพราะเข้าใจผิดว่าภายในตัวสถานีนี้ถูกใช้เป็นฉากในเรื่องด้วย แต่ความจริงแล้วภายในตัวสถานีนี้ไม่ได้ถูกใช้เป็นฉากเลย แต่ที่ถูกใช้คือสถานีของเคย์ฮัง ซึ่งอยู่ข้างๆ

ภายในชานชลา





ที่ตรวจตั๋ว




ฉากด้านนอกสถานีที่ถูกใช้ในเรื่องนั้นต้องเดินออกไปทางประตูใต้



จากนี้ไปเราก็ออกไปด้านนอกและได้พบฉากที่เหมือนกับที่ปรากฏในเรื่องจริงๆ แต่เนื่องจากไม่ได้เอาภาพตัวอย่างมาเทียบก็เลยได้แต่ถ่ายภาพแบบสุ่มๆแล้วเอามาเทียบภายหลัง

ทั้งหมดได้มา ๑๒ ภาพ ขอเรียงตามลำดับที่ปรากฏในเรื่อง

==Ⓐ==



ตอนที่ ๑ : บันไดทางลงจากลานกว้างลอยฟ้าหน้าสถานี

==Ⓑ==



ตอนที่ ๔ : ลานกว้างลอยฟ้าหน้าสถานี

==Ⓒ==



ตอนที่ ๔ : ที่ตรวจตั๋วของสถานีเคย์ฮังอิชิยามะ ไม่ได้ถ่ายภาพใกล้ๆชัดๆไว้เลยก็เลยเอาภาพไกลๆมาซูมเต็มที่ แต่ก็ยังไม่ค่อยชัดเท่าไหร่

==Ⓓ==



ตอนที่ ๔ : ที่เดียวกับภาพที่แล้ว แต่คนละมุมกัน สังเกตว่าแผ่นป้ายเหมือนกัน และป้ายหน้าร้านด้านในมีอักษร 本 เหมือนกัน

==Ⓔ==



ตอนที่ ๗ : ลานกว้างลอยฟ้าหน้าสถานี ภาพนี้ดูจะถ่ายได้ตรงที่สุดแล้ว ทั้งๆที่ไม่ได้เทียบภาพตอนถ่ายเลย ถือว่าตรงมากจนน่าตกใจ

==Ⓕ==



ตอนที่ ๗ : เก้าอี้ตรงลานกว้าง ในอนิเมะเป็นมุมเอียงๆ แต่ภาพจริงถ่ายตรงๆ ก็เลยไม่ค่อยเหมือน แต่สังเกตตึกข้างหลังดูแล้วเป็นตึกเดียวกันแน่

==Ⓖ==



ตอนที่ ๗ : ทางเข้าสถานีอิชิยามะ ตำแหน่งที่ถ่ายเลื่อนไปทางขวามากไปหน่อย ถ้าเลื่อนภาพไปทางซ้ายได้ก็คงตรงพอดี

==Ⓗ==



ตอนที่ ๗ : รูปปั้นหน้าลานกว้าง ภาพนี้ถ่ายคนละมุมเลย แค่จะแสดงให้เห็นว่าเป็นรูปปั้นอันเดียวกัน

==Ⓘ==



ตอนที่ ๗ : ภาพนี้ก็บังเอิญไปถ่ายทั้งๆที่ไม่มีอะไรเลยแต่กลับมีอยู่ในฉากด้วย

==Ⓙ==



ตอนที่ ๑๐ : เก้าอี้ตรงลานกว้างอีกรูป

==Ⓚ==



ตอนที่ ๑๐ : รูปเดิม เอามาขยาย

==Ⓛ==



ตอนที่ ๑๒ : แผ่นป้ายสถานี ทั้งชื่อและตำแหน่งตัวอักษรไม่ตรงกัน ในเรื่องใช้ชื่อว่าสถานีฮิชิยามะ (菱山駅) แต่อย่างอื่นตรงกัน



เมื่อเดินเล่นถ่ายฉากแถวนี้เสร็จเราก็กลับไปขึ้นรถไฟเพื่อจะกลับไปยังเกียวโต การเที่ยวในจังหวัดชิงะของเราจบลงแต่เพียงเท่านี้ แต่การเที่ยวในวันนี้ยังไม่จบลง ต่อไปจะกลับไปเที่ยวในเกียวโต https://phyblas.hinaboshi.com/20130305



ในบทความนี้มีการนำภาพจากอนิเมะ "chuunibyou demo koi ga shitai!" มาใช้อ้างอิงเพื่อการวิจัยศึกษาภาพเปรียบเทียบ ลิขสิทธิ์ทั้งหมดเป็นของผู้จัดทำ "chuunibyou demo koi ga shitai!"
この記事では、比較研究を目的としてアニメ「中二病でも恋がしたい!」の画像を引用しています。画像の著作権はすべて「中二病でも恋がしたい!」の製作者に帰属します。



-----------------------------------------

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧

ดูสถิติของหน้านี้

หมวดหมู่

-- ประเทศญี่ปุ่น >> ชิงะ
-- ท่องเที่ยว >> ตามรอย
-- ท่องเที่ยว >> รถไฟ

ไม่อนุญาตให้นำเนื้อหาของบทความไปลงที่อื่นโดยไม่ได้ขออนุญาตโดยเด็ดขาด หากต้องการนำบางส่วนไปลงสามารถทำได้โดยต้องไม่ใช่การก๊อปแปะแต่ให้เปลี่ยนคำพูดเป็นของตัวเอง หรือไม่ก็เขียนในลักษณะการยกข้อความอ้างอิง และไม่ว่ากรณีไหนก็ตาม ต้องให้เครดิตพร้อมใส่ลิงก์ของทุกบทความที่มีการใช้เนื้อหาเสมอ

สารบัญ

รวมคำแปลวลีเด็ดจากญี่ปุ่น
มอดูลต่างๆ
-- numpy
-- matplotlib

-- pandas
-- manim
-- opencv
-- pyqt
-- pytorch
การเรียนรู้ของเครื่อง
-- โครงข่าย
     ประสาทเทียม
ภาษา javascript
ภาษา mongol
ภาษาศาสตร์
maya
ความน่าจะเป็น
บันทึกในญี่ปุ่น
บันทึกในจีน
-- บันทึกในปักกิ่ง
-- บันทึกในฮ่องกง
-- บันทึกในมาเก๊า
บันทึกในไต้หวัน
บันทึกในยุโรปเหนือ
บันทึกในประเทศอื่นๆ
qiita
บทความอื่นๆ

บทความแบ่งตามหมวด



ติดตามอัปเดตของบล็อกได้ที่แฟนเพจ

  ค้นหาบทความ

  บทความแนะนำ

ตัวอักษรกรีกและเปรียบเทียบการใช้งานในภาษากรีกโบราณและกรีกสมัยใหม่
ที่มาของอักษรไทยและความเกี่ยวพันกับอักษรอื่นๆในตระกูลอักษรพราหมี
การสร้างแบบจำลองสามมิติเป็นไฟล์ .obj วิธีการอย่างง่ายที่ไม่ว่าใครก็ลองทำได้ทันที
รวมรายชื่อนักร้องเพลงกวางตุ้ง
ภาษาจีนแบ่งเป็นสำเนียงอะไรบ้าง มีความแตกต่างกันมากแค่ไหน
ทำความเข้าใจระบอบประชาธิปไตยจากประวัติศาสตร์ความเป็นมา
เรียนรู้วิธีการใช้ regular expression (regex)
การใช้ unix shell เบื้องต้น ใน linux และ mac
g ในภาษาญี่ปุ่นออกเสียง "ก" หรือ "ง" กันแน่
ทำความรู้จักกับปัญญาประดิษฐ์และการเรียนรู้ของเครื่อง
ค้นพบระบบดาวเคราะห์ ๘ ดวง เบื้องหลังความสำเร็จคือปัญญาประดิษฐ์ (AI)
หอดูดาวโบราณปักกิ่ง ตอนที่ ๑: แท่นสังเกตการณ์และสวนดอกไม้
พิพิธภัณฑ์สถาปัตยกรรมโบราณปักกิ่ง
เที่ยวเมืองตานตง ล่องเรือในน่านน้ำเกาหลีเหนือ
ตระเวนเที่ยวตามรอยฉากของอนิเมะในญี่ปุ่น
เที่ยวชมหอดูดาวที่ฐานสังเกตการณ์ซิงหลง
ทำไมจึงไม่ควรเขียนวรรณยุกต์เวลาทับศัพท์ภาษาต่างประเทศ

ไทย

日本語

中文